Mig - Né pour briller - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mig - Né pour briller




Né pour briller
Рожденный блистать
M.I.G Moula j'en suis sûr que tu connais
M.I.G Moula, уверен, ты меня знаешь
(C'est sûr que tu connais)
(Уверен, ты знаешь)
J'ai un bon billet assez pour la déshabiller
У меня есть пачка денег, достаточно, чтобы раздеть тебя
Mais bon vaut mieux oublier
Но лучше забыть об этом
Je te jure que j'ai pas prié
Клянусь, я не молился
M.I.G Moula, ouais
M.I.G Moula, да
Ouais, ouais
Да, да
J'ai un bon billet, assez pour la déshabiller
У меня есть пачка денег, достаточно, чтобы раздеть тебя
Mais bon vaut mieux oublier
Но лучше забыть об этом
J'suis pour briller
Я рожден блистать
Mais pour tout ce qui m'arrive aujourd'hui
Но за все, что со мной происходит сегодня
Je te jure que j'ai pas prié
Клянусь, я не молился
Elle dit que j'ai vrillé, faut faire du papier
Ты говоришь, что я свихнулся, нужно делать деньги
Sans se faire griller
Не попадаясь
J'claque sans compter quand j'suis quillé
Я трачу не считая, когда я на взводе
J'claque sans compter quand j'suis quillé
Я трачу не считая, когда я на взводе
C'est réel, c'est pas la série
Это реально, это не сериал
Désormais il y en a partout un peu comme en Syrie
Теперь они повсюду, как в Сирии
J'ai croqué la pomme, nique la grand mère à Siri
Я откусил яблоко, к черту бабушку Сири
Le soir c'est moi sur la rue de Viry
Вечером я на улице Вири
J'crois que ça va s'empirer
Думаю, все станет хуже
J'crois que tous mes péchés vont s'empiler
Думаю, все мои грехи накопятся
On arrive, personne va s'en tirer
Мы идем, никто не уйдет
M.I.G dedans depuis le début
M.I.G здесь с самого начала
J'ai pas montré mes dents, j'ai sorti ma bite
Я не показал зубы, я достал свой член
Arrête de faire confiance à ta salope
Перестань доверять своей шлюхе
C'est elle qui va nous dire tu habites
Это она скажет нам, где ты живешь
Le tail-dé je peux plus m'en contenter
Мне больше не хватает анального секса
Ton gros cul, je peux plus le contempler
Твою толстую задницу я больше не могу созерцать
Il y a que sur les réseaux qu'ils sont connus
Они известны только в соцсетях
On les connaît eux, c'est des cons sans blé
Мы их знаем, это тупые нищеброды
J'ai niqué des sous bêtement
Я потратил деньги по-глупому
J'ai pété des escortes pour un sablé
Я тратил на эскортниц ради печенья
Mais concrètement
Но если честно
J'sais pas pourquoi ton négro essaye de nous ressembler
Я не знаю, почему твой ниггер пытается быть похожим на нас
Si le silence vaut de l'or
Если молчание золото
Tais-toi en audition
Молчи на допросе
Rogatoire est la commission
Поручение на следственные действия
Immédiate est la comparution
Немедленная явка в суд
On recommence encore, chacun ses peines
Мы начинаем снова, у каждого свое наказание
Nous on souffre en chœur
Мы страдаем вместе
Pas le temps pour les peines de coeur
Нет времени на сердечные муки
Y a des mecs qui vont purger des peines de tueur
Есть парни, которые будут отбывать сроки за убийство
Une balle fait la diff', un keuf fait la tof
Одна пуля меняет все, коп делает фото
Le flagrant délit remet tout en question
Задержание на месте преступления ставит все под сомнение
J'commets plusieurs agressions
Я совершаю несколько нападений
J'veux des sous, j'connais ma mission
Мне нужны деньги, я знаю свою миссию
No limit est libre, Tookie à Fleury
No Limit свободен, Туки во Флери
Et merde, y a mon reuf à Nanterre
И черт, мой брат в Нантере
Moi la concu' je dois l'enterrer
Мне нужно похоронить свою суку
On te connaît, toi, sans tes grands t'es rien
Мы тебя знаем, ты ничто без своих дружков
J'ai porté mes couilles quand je le devais
Я отвечал за свои поступки, когда должен был
Quand il y avait bagarre, j'étais devant
Когда была драка, я был впереди
Rester solide, c'est la devise
Оставаться сильным вот девиз
Dis-moi pourquoi s'inventer des vies devant des filles?
Скажи мне, зачем выдумывать жизнь перед девчонками?
En plus tu vas pas les baiser
Тем более ты их не трахнешь
La monnaie pourra nous apaiser
Деньги могут нас успокоить
C'est pour ça qu'on vole, c'est pour ça qu'on vend
Вот почему мы воруем, вот почему мы продаем
Peut-être que la musique va changer ma vie
Может быть, музыка изменит мою жизнь
J'ai porté les courses à un daron
Я помог одному старику донести покупки
Il doit pas se douter qu'elle fait la pute sa fille
Он и не подозревает, что его дочь шлюха
Mais je vais pas lui dire
Но я не скажу ему
Dans la vie, c'est chacun ses problèmes
В жизни у каждого свои проблемы
Et si tu fouilles dans ceux des autres
И если ты будешь копаться в чужих
Tu vas rien y gagner à part des problèmes
Ты ничего не выиграешь, кроме проблем
Remballe tes promesses si elles sont fausses
Забери свои обещания, если они ложные
Tu finis oublié, tes belles paroles s'effacent
Тебя забудут, твои красивые слова сотрутся
Toi tu nous mens mais on connaît la vérité
Ты нам врешь, но мы знаем правду
En vrai, enculé, tu t'enfonces
На самом деле, мудак, ты тонешь
Tu verras ça qu'en France
Ты увидишь это только во Франции
Tu peux pas être voilée mais tu peux sortir déshabillée
Ты не можешь носить хиджаб, но можешь ходить раздетой
J'suis pour briller
Я рожден блистать
Mais pour tout ce qui m'arrive aujourd'hui
Но за все, что со мной происходит сегодня
Je te jure que j'ai pas prié
Клянусь, я не молился
J'suis pour briller
Я рожден блистать
Mais pour tout ce qui m'arrive aujourd'hui
Но за все, что со мной происходит сегодня
Je te jure que j'ai pas prié
Клянусь, я не молился
J'claque sans compter quand j'suis quillé
Я трачу не считая, когда я на взводе
M.I.G Moula j'en suis sûr que tu connais
M.I.G Moula, уверен, ты меня знаешь
02 Gené
02 Gené





Авторы: Fxnder, Mig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.