Текст и перевод песни Mig feat. DA Uzi - Kuluna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
D,
la
D,
la
D
Район,
район,
район
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
MIG,
moula,
j'en
suis
sûr
que
tu
connais
(rrah)
MIG,
деньги,
я
уверен,
ты
знаешь
(р-ра)
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
J'ai
mon
arme,
j'ai
une
machette
У
меня
есть
ствол,
у
меня
есть
мачете
Sevran,
Sevran,
Sevran
Севран,
Севран,
Севран
La
D,
la
D,
la
D
(this
is
Corxzon,
boy)
Район,
район,
район
(это
Коркзон,
парень)
Pour
palper
comme
Clint,
merci
au
Clio,
merci
aux
clients,
c'est
simple,
frère,
j'suis
au
J.Lo
Чтобы
зарабатывать
как
Клинт,
спасибо
Клио,
спасибо
клиентам,
все
просто,
братан,
я
в
Джей
Ло
Ça
parle
trop
mal,
j'préfère
le
silence,
dehors,
qui
marche
à
reculons?
Слишком
много
болтовни,
я
предпочитаю
тишину,
кто
там
пятится
назад?
Pas
cher,
on
peut
faire
le
kilo,
méchant,
moi,
j'dois
l'dire
en
quelle
langue?
Недорого,
можем
сделать
килограмм,
я
опасен,
на
каком
языке
мне
это
сказать?
En
fait,
j'dois
pas
l'dire,
j'm'en
fous
d'toi,
bâtard
На
самом
деле,
не
должен
говорить,
мне
плевать
на
тебя,
ублюдок
C'est
eux
l'abattoir,
ils
paraissent
sympathiques
Это
они
скотобойня,
они
кажутся
дружелюбными
Viens
pas
dire
qu'j'suis
pas
venu,
j'veux
"Rolex"
et
"Patek"
avant
toi
Не
говори,
что
я
не
пришел,
я
хочу
"Rolex"
и
"Patek"
раньше
тебя
Et
puis
Kinshasa,
moi,
ça
fait
longtemps,
j'suis
Mubutu,
j'fais
la
loi
А
еще
Киншаса,
меня
там
давно
не
было,
я
Мубуту,
я
устанавливаю
закон
Des
stades
remplis,
j'couperai
la
te-tê
du
roi
Переполненные
стадионы,
я
отрублю
голову
королю
Le
meilleur
des
Kulunas,
j'ramène
la
co'-co',
la
somme
Лучший
из
Кулуна,
я
приношу
кокаин,
деньги
J'viens
des
3T,
ça
va
au
bled
pour
être
bloqué
si
la
BAC
a
trop
toqué
Я
из
3T,
еду
в
деревню,
чтобы
залечь
на
дно,
если
BAC
слишком
часто
стучит
Depuis
l'époque,
les
règles,
on
les
fuck
(pah,
pah,
pah,
pah)
С
тех
пор,
правила,
мы
их
нарушаем
(пах,
пах,
пах,
пах)
On
porte
nos
couilles,
nous,
on
porte
pas
du
toque
(tah,
tah,
tah,
tah)
Мы
носим
яйца,
мы
не
носим
шапки
(та,
та,
та,
та)
Kichta,
kichta
comme
Zé
Pequ',
plein
d'feintes,
Ndombélé
Кичта,
кичта,
как
Зе
Пеку,
много
финтов,
Ндомбеле
Plein
d'meufo,
j'viens
du
Congo
Много
девушек,
я
из
Конго
L'alcool,
c'est
pas
du
Skøll,
les
couilles
c'est
pas
le
'sky
Алкоголь
- это
не
Skøll,
яйца
- это
не
небо
Vengeance
comme
à
Moscou,
glacial
comme
la
tempête
Месть,
как
в
Москве,
ледяная,
как
буря
Masqué
comme
un
appel
(ah,
vrai
de
vrai)
В
маске,
как
при
звонке
(а,
правда)
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
(rrah)
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
(р-ра)
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
(ouais)
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
(да)
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
(ouais)
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
(да)
Kuluna
peut
t'tirer
chaînette
en
or
(ouais)
Кулуна
может
сорвать
с
тебя
золотую
цепочку
(да)
Pas
d'comédie,
j'suis
pas
José
de
Londres
(jamais)
Без
комедии,
я
не
Хосе
из
Лондона
(никогда)
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
Voiture
allemande
et
qui
presse
la
détente
(rrah)
Немецкая
тачка
и
жму
на
курок
(р-ра)
Pour
attaquer
ou
bien
pour
se
défendre
Чтобы
напасть
или
защититься
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
(chaud)
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
(жарко)
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
(ouais)
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
(да)
Tous
les
jours,
j'suis
avec
Sarko'
dehors
Каждый
день
я
с
Сарко
на
улице
On
deale,
on
fume,
on
passe
nos
vies
dehors
(chaud)
Мы
торгуем,
курим,
проводим
свою
жизнь
на
улице
(жарко)
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
Ça
fait
longtemps
que
j'regarde
plus
les
gens
Я
давно
не
смотрю
на
людей
Mais
celui
qui
veut
voir,
j'vais
lui
montrer,
vrai
Но
тому,
кто
хочет
увидеть,
я
покажу,
правда
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
Et
j'ai
pas
peur
de
dormir
en
prison
(bang)
И
я
не
боюсь
спать
в
тюрьме
(бах)
J'ai
peur
de
Dieu,
j'ai
pas
peur
de
la
mort
(nan)
Я
боюсь
Бога,
я
не
боюсь
смерти
(нет)
J'ai
l'cœur
cassé,
j'veux
plus
donner
d'amour
У
меня
разбито
сердце,
я
больше
не
хочу
дарить
любовь
Dans
mes
débuts
d'fumette,
j'écoutais
DA
(voilà,
voilà,
voilà)
В
начале
моей
курящей
карьеры,
я
слушал
DA
(вот,
вот,
вот)
J'encaisse,
j'fais
pas
d'mala
(jamais)
Я
получаю
деньги,
я
не
болею
(никогда)
C'que
tu
veux,
on
peut
t'le
débloquer
(ouais)
Что
ты
хочешь,
мы
можем
тебе
раздобыть
(да)
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
(rrah)
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
(р-ра)
J'ai
mon
arme,
j'ai
une
machette
У
меня
есть
ствол,
у
меня
есть
мачете
Des
fois,
j'trafique,
des
fois,
j'rackette
(rrah)
Иногда
я
торгую,
иногда
я
граблю
(р-ра)
La
gue-dro,
jamais
dans
la
même
cachette
qu'hier
Наркота
никогда
не
лежит
в
том
же
тайнике,
что
и
вчера
J'espère
qu'le
bon
Dieu
acceptera
mes
prières
Надеюсь,
Господь
примет
мои
молитвы
On
y
va
même
si
j'suis
trop
quillé
Мы
идем,
даже
если
я
слишком
накурен
Kuluna
comme
mon
sin-c'
au
pays
Кулуна,
как
мой
брат
на
родине
Kuluna
comme
mon
sin-c'
au
pays
(bang,
bang,
bang)
Кулуна,
как
мой
брат
на
родине
(бах,
бах,
бах)
J'préfère
payer
des
tes-pu
que
baiser
des
tites-pe
Я
предпочитаю
платить
проституткам,
чем
трахать
малолеток
Minimum
teinture
blonde
et
j'tombe
amoureux
(paw-paw)
Минимум
блондинистая
краска,
и
я
влюбляюсь
(пау-пау)
La
liberté,
c'est
savoureux
Свобода
- это
вкусно
J'suis
petit
frère
de
taulard,
mais
j'm'en
fais
pas
pour
eux
Я
младший
брат
зека,
но
я
не
беспокоюсь
за
них
Devant
l'corner
comme
Roger
Milla
Перед
угловым,
как
Роже
Милла
J'suis
sur
le
terrain
rue
Roger
Vaillant
(bang,
bang)
Я
на
поле
улицы
Роже
Вайана
(бах,
бах)
C'est
des
faux
bandits,
c'est
des
faux
voyous
(bang,
bang)
Это
фальшивые
бандиты,
это
фальшивые
хулиганы
(бах,
бах)
C'est
des
faux
bandits,
c'est
des
faux
voyous
Это
фальшивые
бандиты,
это
фальшивые
хулиганы
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
(rrah)
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
(р-ра)
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
(ouais)
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
(да)
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
(ouais)
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
(да)
Kuluna
peut
t'tirer
chaînette
en
or
(ouais)
Кулуна
может
сорвать
с
тебя
золотую
цепочку
(да)
Pas
d'comédie,
j'suis
pas
José
de
Londre
(jamais)
Без
комедии,
я
не
Хосе
из
Лондона
(никогда)
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
Voiture
allemande
et
qui
presse
la
détente
(rrah)
Немецкая
тачка
и
жму
на
курок
(р-ра)
Pour
attaquer
ou
bien
pour
se
défendre
Чтобы
напасть
или
защититься
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
(chaud)
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
(жарко)
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
(ouais)
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
(да)
Tous
les
jours,
j'suis
avec
Sarko'
dehors
Каждый
день
я
с
Сарко
на
улице
On
deale,
on
fume,
on
passe
nos
vies
dehors
(chaud)
Мы
торгуем,
курим,
проводим
свою
жизнь
на
улице
(жарко)
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
Ça
fait
longtemps
que
j'regarde
plus
les
gens
Я
давно
не
смотрю
на
людей
Mais
celui
qui
veut
voir,
j'vais
lui
montrer,
vrai
Но
тому,
кто
хочет
увидеть,
я
покажу,
правда
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
J'ai
mon
arme,
j'ai
une
machette
У
меня
есть
ствол,
у
меня
есть
мачете
La
gue-dro,
jamais
dans
la
même
cachette
qu'hier
Наркота
никогда
не
лежит
в
том
же
тайнике,
что
и
вчера
J'espère
qu'le
bon
Dieu
acceptera
mes
prières
Надеюсь,
Господь
примет
мои
молитвы
J'me
comporte
comme
un
Kuluna
dehors
Я
веду
себя
как
Кулуна
на
улице
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corxzon, Da Uzi, Mig
Альбом
02 Géné
дата релиза
25-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.