Текст и перевод песни MiggyV feat. Kezzy wicks - Worries
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
I
been
waiting
for
someone
like
you
Детка,
я
ждал
такую,
как
ты,
If
I
change
my
ways
will
you
too
Если
я
изменюсь,
изменишься
ли
ты?
Cause
girl
I
been
searching
Ведь
детка,
я
искал,
Think
I
came
to
a
dead
end
tryna
take
you
to
Кажется,
я
зашел
в
тупик,
пытаясь
привести
тебя
в
The
promise
land
tryna
make
you
mine
Землю
обетованную,
пытаюсь
сделать
тебя
моей.
Tick
tick
its
our
time
Тик-так,
наше
время,
But
you,
you
don't
want
to
cross
that
line
Но
ты,
ты
не
хочешь
пересекать
эту
черту.
But
you
don't
have
to
Но
тебе
не
нужно
Worry
(You
don't
have
to
worry)
Волноваться
(Тебе
не
нужно
волноваться).
And
if
I
ever
change
I'll
change
for
you
И
если
я
когда-нибудь
изменюсь,
я
изменюсь
для
тебя,
As
long
as
you
do
too
as
long
as
you
do
too
Пока
ты
тоже,
пока
ты
тоже.
Are
you
scared
to
get
hurt
again
Ты
боишься
снова
пострадать?
Cause
baby
I
am
too
Потому
что,
детка,
я
тоже.
I'll
put
all
that
aside
Я
отброшу
все
это
в
сторону,
I'll
put
my
trust
in
you
Я
поверю
тебе,
And
we
don't
have
to
worry
И
нам
не
нужно
волноваться.
Yeah
you
don't
have
to
worry
Да,
тебе
не
нужно
волноваться.
When
it
comes
to
things
Когда
дело
доходит
до
I'm
Talking
rings
all
your
needs
Колец,
всех
твоих
потребностей,
Your
last
nigga
was
lame
he
ain't
show
you
Твой
последний
парень
был
неудачником,
он
не
показал
тебе
Things
a
love
like
this
you
can't
find
now
Такую
любовь,
как
эта,
сейчас
не
найти.
Or
then
I
take
your
worries
Или
я
возьму
твои
тревоги,
Write
em
down
in
pen
Запишу
их
ручкой,
You
don't
ever
gotta
see
em
Тебе
никогда
не
придется
их
видеть,
Again
you
ain't
ever
gotta
see
em
again
Снова,
тебе
никогда
не
придется
их
видеть.
Kezzy
nigga
you
don't
gotta
worry
Kezzy,
братан,
тебе
не
нужно
волноваться.
Look
aye
baby
fuck
that
other
nigga
Слушай,
детка,
забудь
того
парня,
I
ain't
worried
about
that
dude
Меня
не
волнует
этот
чувак.
Look
I'm
sorry
for
my
talk
Слушай,
извини
за
мой
тон,
I
Know
it's
harsh
but
I'm
not
rude
Я
знаю,
это
грубо,
но
я
не
грубиян.
Girl
I
take
you
out
and
fuck
you
good
Детка,
я
выведу
тебя
и
как
следует
трахну,
He
ain't
got
no
clue
I
want
to
know
Он
понятия
не
имеет,
я
хочу
знать
About
you
like
what
you
like
to
do
О
тебе,
например,
что
ты
любишь
делать.
Look
I
know
you
stressed
out
I
can
Слушай,
я
знаю,
ты
напряжена,
я
могу
Be
your
masseuse
I
can
find
your
spark
Быть
твоим
массажистом,
я
могу
найти
твою
искру.
Baby
I
can
be
your
Zeus
uh
Детка,
я
могу
быть
твоим
Зевсом,
э-э.
Why
you
so
up
tight
lady
you
gotta
let
Почему
ты
такая
напряженная,
леди,
тебе
нужно
расслабиться,
Loose
know
you
chasing
love
it
Знаю,
ты
гонишься
за
любовью,
это
Got
you
running
like
a
goose
uh
Заставляет
тебя
бегать,
как
гуся,
э-э.
Lemme
pour
your
cup
I
drink
Давай
я
налью
тебе,
я
пью
Mine
straight
but
you
my
juice
uh
Свой
напиток
чистым,
но
ты
- мой
сок,
э-э.
Come
and
take
a
chance
baby
Давай,
рискни,
детка,
What
you
got
to
loose
you
don't
Что
ты
теряешь,
тебе
не
нужно
Gotta
worry
baby
I
know
your
loves
Волноваться,
детка,
я
знаю,
что
твоя
любовь
Been
bruised
Была
разбита.
You
don't
Gotta
worry
baby
Тебе
не
нужно
волноваться,
детка,
I
know
your
loves
been
bruised
aye
come
on
Я
знаю,
что
твоя
любовь
была
разбита,
эй,
давай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Vento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.