Roll It Up, Pour It Up -
MiggyV
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll It Up, Pour It Up
Roll It Up, Pour It Up
Aye
If
they
ain't
like
me
they
better
like
me
now
Aye,
wenn
sie
mich
nicht
mögen,
dann
mögen
sie
mich
besser
jetzt
It's
MiggyV
the
one
and
only
Ich
bin
MiggyV,
der
Einzige
und
Wahre
My
niggas
roll
it
up
pour
it
up
Meine
Jungs
drehen
es
auf,
schenken
es
ein
Walk
in
the
party
with
that
thing
tucked
Kommen
in
die
Party
mit
dem
Ding
versteckt
Flexing
that
money
get
your
shit
bucked
Protzen
mit
dem
Geld,
lassen
dich
abblitzen
They
was
doing
all
that
typing
but
they
all
talk
Sie
haben
die
ganze
Zeit
getippt,
aber
sie
reden
nur
If
my
niggas
on
go
then
we
won't
stop
Wenn
meine
Jungs
loslegen,
dann
hören
wir
nicht
auf
And
we
always
on
go
till
we
get
to
the
top
Und
wir
sind
immer
am
Start,
bis
wir
ganz
oben
sind
Don't
talk
about
shit
but
I
been
through
a
lot
Rede
nicht
über
Scheiße,
aber
ich
habe
viel
durchgemacht
Fucking
her
good
said
I'm
hitting
the
spot
Ficke
sie
gut,
sage,
ich
treffe
die
Stelle
Calling
Notalk
because
she
got
the
drop
Rufe
Notalk
an,
weil
sie
die
Info
hat
Can't
see
us
in
camo
so
you
go
get
got
Kann
uns
in
Tarnung
nicht
sehen,
also
wirst
du
erwischt
Damn
I'm
glad
we
here
man
up
above
only
one
that
I
fear
Verdammt,
ich
bin
froh,
dass
wir
hier
sind,
Mann,
da
oben
ist
der
Einzige,
den
ich
fürchte
Open
the
door
he
looking
like
headlights
and
deer
Öffne
die
Tür,
er
sieht
aus
wie
Scheinwerfer
und
ein
Reh
She
sucking
my
dick
while
I
steer
I
put
it
in
gear
Sie
lutscht
meinen
Schwanz,
während
ich
lenke,
ich
lege
den
Gang
ein
We
did
shit
we
was
bad
skirt
off
quick
Wir
haben
Scheiße
gemacht,
wir
waren
böse,
Rock
schnell
aus
Hope
the
camera
ain't
see
that
tag
Hoffe,
die
Kamera
hat
das
Preisschild
nicht
gesehen
I
was
all
in
my
bag
now
I'm
outta
that
bag
Ich
war
ganz
in
meiner
Tasche,
jetzt
bin
ich
aus
dieser
Tasche
raus
Copped
her
a
new
one
she
happy
she
glad
Habe
ihr
eine
neue
besorgt,
sie
ist
glücklich,
sie
ist
froh
I
got
it
all
covered
this
Maro
burn
rubber
Ich
habe
alles
im
Griff,
dieser
Maro
lässt
Gummi
brennen
I
slide
like
no
other
I
look
at
my
nigga
like
he
is
my
brother
Ich
gleite
wie
kein
anderer,
ich
schaue
meinen
Kumpel
an,
als
wäre
er
mein
Bruder
Girl
you
to
little
said
go
get
your
mother
Mädchen,
du
bist
zu
klein,
sagte,
geh
und
hol
deine
Mutter
These
niggas
want
beef
they
go
leave
in
the
gutter
yeah
Diese
Jungs
wollen
Beef,
sie
gehen
in
der
Gosse,
ja
They
go
leave
in
the
gutter
Sie
gehen
in
der
Gosse
Fucking
with
us
it's
bad
for
your
health
Sich
mit
uns
anzulegen
ist
schlecht
für
deine
Gesundheit
Investing
in
myself
because
no
one
passed
down
generational
wealth
Investiere
in
mich
selbst,
weil
niemand
Generationenvermögen
weitergegeben
hat
And
when
I
die
they
better
sell
my
album
on
a
physical
shelf
Und
wenn
ich
sterbe,
sollen
sie
mein
Album
besser
in
einem
physischen
Regal
verkaufen
They
sick
I'm
dead
always
leave
one
in
the
head
Sie
sind
krank,
ich
bin
tot,
lasse
immer
eine
im
Kopf
Stay
ready
they
said
I'm
gone
but
they
fled
Bleib
bereit,
sagten
sie,
ich
bin
weg,
aber
sie
sind
geflohen
Yeah
I'm
gone
but
they
fled
Ja,
ich
bin
weg,
aber
sie
sind
geflohen
I
lived
on
Kingsway
where
the
king
stay
back
in
08
Ich
habe
auf
dem
Kingsway
gelebt,
wo
der
König
wohnt,
damals
im
Jahr
08
Now
I'm
good
I'm
great
don't
get
in
my
way
when
I'm
trying
to
create
Jetzt
geht
es
mir
gut,
mir
geht
es
großartig,
steh
mir
nicht
im
Weg,
wenn
ich
versuche
zu
erschaffen
Got
a
clean
plate
and
a
clean
slate
Habe
einen
sauberen
Teller
und
eine
reine
Weste
Savior
of
the
game
know
you
see
the
cape
Retter
des
Spiels,
du
siehst
das
Cape
Know
you
see
the
cape
Du
siehst
das
Cape
Hating
ass
niggas
always
go
hate
that's
real
Hassende
Jungs
werden
immer
hassen,
das
ist
echt
Cause
my
niggas
roll
it
up
we
pour
it
up
Denn
meine
Jungs
drehen
es
auf,
wir
schenken
es
ein
We
walk
in
the
party
with
that
thing
tucked
Wir
kommen
in
die
Party
mit
dem
Ding
versteckt
Flexing
that
money
get
your
shit
bucked
Protzen
mit
dem
Geld,
lassen
dich
abblitzen
We
going
up
and
blowing
up
Wir
gehen
hoch
und
explodieren
I
ain't
ask
for
girl
she
just
showing
up
Ich
habe
nicht
nach
einem
Mädchen
gefragt,
sie
taucht
einfach
auf
She
just
showing
up
Sie
taucht
einfach
auf
Huh
look,
look
all
of
my
niggas
bout
pressure
Huh,
schau,
schau,
alle
meine
Jungs
stehen
unter
Druck
I
run
with
some
gators,
gorillas
them
steppers
Ich
renne
mit
ein
paar
Gators,
Gorillas,
diesen
Steppern
He
call
for
amends
but
I'm
calling
my
fellas
Er
ruft
nach
Wiedergutmachung,
aber
ich
rufe
meine
Kumpels
Leave
him
in
the
wind
in
the
sky
like
propellers
Lasse
ihn
im
Wind,
im
Himmel
wie
Propeller
Go
for
the
win
bitch
you
leaving
with
metal
Geh
auf
den
Sieg,
Schlampe,
du
gehst
mit
Metall
I'm
fucking
your
bitch
got
her
changing
her
schedule
Ich
ficke
deine
Schlampe,
bringe
sie
dazu,
ihren
Zeitplan
zu
ändern
Way
that
she
squirt
she
could
pour
me
a
beverage
So
wie
sie
spritzt,
könnte
sie
mir
ein
Getränk
einschenken
Can
get
you
gone
now
I
got
all
of
the
leverage
Kann
dich
jetzt
verschwinden
lassen,
ich
habe
alle
Hebel
in
der
Hand
I
say
we
go
pour
it
up
after
we
roll
it
up
Ich
sage,
wir
schenken
es
ein,
nachdem
wir
es
aufgedreht
haben
Up
the
big
stick
bet
it
make
his
ass
bubble
up
Den
großen
Stock
hoch,
wette,
er
lässt
seinen
Arsch
aufblubbern
I
took
his
sack
plus
mine
I
doubled
up
Ich
habe
seinen
Sack
genommen,
plus
meinen,
ich
habe
verdoppelt
Can't
name
a
time
that
u
slid
it
ain't
adding
up
Kann
keine
Zeit
nennen,
in
der
du
gerutscht
bist,
es
summiert
sich
nicht
You
need
protection
that
little
weapon
Du
brauchst
Schutz,
diese
kleine
Waffe
Ain't
stopping
my
niggas
from
coming
through
stepping
Hält
meine
Jungs
nicht
davon
ab,
durchzukommen
und
zu
steppen
Boy
they
go
stretch
you
Junge,
sie
werden
dich
dehnen
Boy
I
need
everything
shoes
to
the
neckless
I
started
investing
Junge,
ich
brauche
alles,
Schuhe
bis
zur
Halskette,
ich
habe
angefangen
zu
investieren
Y'all
ain't
on
shit
and
you
ain't
go
fuck
with
us
Ihr
habt
nichts
drauf
und
ihr
werdet
euch
nicht
mit
uns
anlegen
Might
lose
my
mind
because
I
lost
all
my
trust
Ich
verliere
vielleicht
den
Verstand,
weil
ich
all
mein
Vertrauen
verloren
habe
I'm
never
behind
sit
in
the
front
the
bus
Ich
bin
nie
hinten,
sitze
vorne
im
Bus
We
going
up
another
one
bite
the
dust
Wir
gehen
hoch,
ein
weiterer
beißt
ins
Gras
What
can
I
say
except
they
not
built
like
us
Was
kann
ich
sagen,
außer
dass
sie
nicht
wie
wir
gebaut
sind
You
say
you
a
demon
well
I
got
the
exodus
Du
sagst,
du
bist
ein
Dämon,
nun,
ich
habe
den
Exodus
We
out
for
the
night
don't
make
these
shells
catch
flight
Wir
sind
für
die
Nacht
draußen,
lass
diese
Hüllen
nicht
fliegen
Can't
right
my
wrongs
so
write
Kann
meine
Fehler
nicht
gutmachen,
also
schreibe
My
niggas
get
higher
then
kite
Meine
Jungs
werden
höher
als
ein
Drachen
Rolling
up
pouring
that
sprite
Drehen
auf,
schenken
Sprite
ein
Oh
that's
your
girl
in
the
club
she
just
might
Oh,
das
ist
dein
Mädchen
im
Club,
sie
könnte
Come
with
me
100
Soulja's
at
your
door
like
army
Mit
mir
kommen,
100
Soldaten
vor
deiner
Tür,
wie
eine
Armee
Polo,
Lacoste,
and
Armani
bet
this
shit
cost
Polo,
Lacoste
und
Armani,
wette,
das
Zeug
kostet
But
it's
all
on
me
trying
to
go
harder
than
ever
you
see
Aber
es
geht
alles
auf
mich,
versuche,
härter
als
je
zuvor
zu
gehen,
siehst
du
This
plan
A,
B,
and
C
so
I
got
to
go
hard
on
delivery
Das
ist
Plan
A,
B
und
C,
also
muss
ich
bei
der
Lieferung
hart
durchgreifen
Getting
my
weight
up
physically
praying
to
God
heal
me
spiritually
Bringe
mein
Gewicht
physisch
hoch,
bete
zu
Gott,
dass
er
mich
geistig
heilt
Asking
the
fans
is
you
hearing
me
Frage
die
Fans,
ob
sie
mich
hören
This
shit
forever
eternity
Das
hier
ist
für
immer,
Ewigkeit
Know
who
it
is
it's
MiggyV
Weiß,
wer
es
ist,
es
ist
MiggyV
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keamonie Yarbrough, Miguel Vento
Альбом
L.I.O.N
дата релиза
21-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.