Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What It Takes
Was Es Braucht
Trying
all
your
life
just
to
be
something
different
Versuchst
dein
ganzes
Leben
lang,
etwas
Besonderes
zu
sein
But
they
plotting
for
my
life
tryna
take
what
isn't
Aber
sie
planen
gegen
mein
Leben,
wollen
nehmen,
was
nicht
ihres
ist
It's
like
I'm
held
on
a
pedestal
and
I
gotta
pivot
Es
ist,
als
ob
ich
auf
einem
Podest
stehe
und
mich
drehen
muss
Ain't
no
coming
for
the
throne
man
that
shit
get
me
livid
Es
gibt
kein
Ankommen
auf
dem
Thron,
Mann,
das
macht
mich
wütend
No
one
talks
bout
what
you
did
they
just
talk
what
you
didn't
Niemand
spricht
darüber,
was
du
getan
hast,
sie
reden
nur
darüber,
was
du
nicht
getan
hast
I
talk
in
tongues
nigga
and
rap
with
my
spirit
Ich
rede
in
Zungen,
Nigga,
und
rappe
mit
meinem
Geist
But
they
not
hearing
me
man
I
think
they
coherent
Aber
sie
hören
mich
nicht,
Mann,
ich
denke,
sie
sind
nicht
klar
Waiting
just
to
blow
man
waiting
just
to
blow
Warte
nur
darauf,
zu
explodieren,
warte
nur
darauf,
zu
explodieren
Cause
who
the
fuck
else
sound
like
this
Denn
wer
zur
Hölle
klingt
sonst
so
These
niggas
gotta
go
hopped
on
the
4 to
another
fucking
show
Diese
Niggas
müssen
gehen,
bin
auf
die
4 gesprungen
zu
einer
anderen
verdammten
Show
I
know
the
ones
got
my
back
and
the
ones
who
just
leaches
Ich
kenne
die,
die
hinter
mir
stehen,
und
die,
die
nur
Blutegel
sind
It's
funny
what
hard
shit
and
heart
break
really
do
teach
us
Es
ist
lustig,
was
harter
Scheiß
und
Herzschmerz
uns
wirklich
lehren
Funny
everyone
around
me
wanna
talk
about
team
Lustig,
dass
jeder
um
mich
herum
über
Team
reden
will
People
sing
my
songs
now
that
shit
was
a
dream
Leute
singen
jetzt
meine
Songs,
das
war
ein
Traum
Everywhere
I
go
now
they
stop
and
they
scream
Überall,
wo
ich
hingehe,
halten
sie
an
und
schreien
MiggyV
everyone
everyone
everyone
MiggyV,
jeder,
jeder,
jeder
I'm
with
MiggyV
the
fucking
rapper
bitch
Ich
bin
mit
MiggyV,
dem
verdammten
Rapper,
Bitch
Give
it
up
for
the
rapper
MC
MiggyV
Gebt
es
auf
für
den
Rapper
MC
MiggyV
That
Shit
crazy
to
me
Das
ist
verrückt
für
mich
Lord
I
gotta
make
they
just
waiting
for
me
Herr,
ich
muss
es
schaffen,
sie
warten
nur
auf
mich
What's
it
go
take
know
I
got
high
steaks
Was
wird
es
brauchen,
ich
weiß,
ich
habe
hohe
Einsätze
Ruth
Chris,
flemings,
Morton's
know
I
like
high
steaks
Ruth
Chris,
Flemings,
Morton's,
ich
mag
hohe
Einsätze
Everyone
dropping
new
songs
and
new
tapes
Jeder
bringt
neue
Songs
und
neue
Tapes
raus
I
don't
hear
shit
from
you
niggas
need
a
few
breaks
Ich
höre
nichts
von
euch
Niggas,
brauche
ein
paar
Pausen
Please
whats
it
go
take
Bitte,
was
wird
es
brauchen
What's
it
go
take
Was
wird
es
brauchen
Lord
please
Lord
please
Herr,
bitte,
Herr,
bitte
What's
it
go
take
Was
wird
es
brauchen
Gotta
act
like
I'm
okay
I
got
people
looking
up
to
me
Muss
so
tun,
als
ob
ich
okay
wäre,
ich
habe
Leute,
die
zu
mir
aufschauen
Message
for
my
opps
who
can't
afford
more
than
cutlery
Nachricht
für
meine
Feinde,
die
sich
nicht
mehr
als
Besteck
leisten
können
Can't
wait
till
they
see
me
live
a
life
full
of
luxury
Kann
es
kaum
erwarten,
bis
sie
sehen,
wie
ich
ein
Leben
voller
Luxus
führe
Lord
knows
I'm
impatient
any
chance
he
give
imma
take
it
Der
Herr
weiß,
dass
ich
ungeduldig
bin,
jede
Chance,
die
er
gibt,
werde
ich
nutzen
Climbing
up
the
stairs
know
you
still
in
the
basement
Klettere
die
Treppe
hoch,
ich
weiß,
du
bist
immer
noch
im
Keller
This
feeling
complacent
let's
talk
about
placement
Dieses
Gefühl
der
Selbstgefälligkeit,
lass
uns
über
Platzierung
sprechen
Most
poping
in
my
city
that's
more
than
a
statement
Am
angesagtesten
in
meiner
Stadt,
das
ist
mehr
als
eine
Aussage
I'm
just
saying
Ich
sage
nur
Know
I
got
here
by
praying
Ich
weiß,
dass
ich
durch
Beten
hierher
gekommen
bin
But
I
still
gotta
fight
Aber
ich
muss
immer
noch
kämpfen
I
got
killers
on
the
left
of
me
drug
dealers
on
my
right
Ich
habe
Killer
zu
meiner
Linken,
Drogendealer
zu
meiner
Rechten
To
the
world
they
look
scary
but
I
knew
these
niggas
all
my
life
Für
die
Welt
sehen
sie
beängstigend
aus,
aber
ich
kenne
diese
Niggas
mein
ganzes
Leben
lang
I
done
been
through
so
much
shit
I
just
thank
God
that
I'm
alright
Ich
habe
so
viel
Scheiße
durchgemacht,
ich
danke
Gott
einfach,
dass
es
mir
gut
geht
From
shoot
outs
in
the
park
to
all
them
restless
fucking
nights
Von
Schießereien
im
Park
bis
zu
all
den
rastlosen
verdammten
Nächten
I
just
pray
that
it
pay
off
or
imma
hustle
that's
just
my
type
Ich
bete
nur,
dass
es
sich
auszahlt,
oder
ich
werde
hustlen,
das
ist
einfach
mein
Typ
I
gotta
make
it
though
so
buy
into
the
hype
Ich
muss
es
aber
schaffen,
also
glaub
an
den
Hype
Swear
I'll
be
alright
been
tryna
tell
it
since
the
3rd
grade
Schwöre,
mir
wird
es
gut
gehen,
versuche
es
seit
der
3.
Klasse
zu
sagen
We
go
be
on
world
stage
we
go
be
hella
paid
Wir
werden
auf
der
Weltbühne
stehen,
wir
werden
verdammt
viel
Geld
haben
With
this
pen
in
my
hand
I
only
got
one
plan
Mit
diesem
Stift
in
meiner
Hand
habe
ich
nur
einen
Plan
Hope
they
understand
Ich
hoffe,
sie
verstehen
That
I
got
what
it's
go
take
Dass
ich
habe,
was
es
braucht
What
it's
go
take
Was
es
braucht
I
got
what
it's
go
take
Ich
habe,
was
es
braucht
What
it's
go
take
Was
es
braucht
I
got
what
it's
go
take
Ich
habe,
was
es
braucht
What's
it
go
take?
Was
wird
es
brauchen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Vento
Альбом
L.I.O.N
дата релиза
21-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.