Mighty - One More Run (feat. Horizun) - перевод текста песни на немецкий

One More Run (feat. Horizun) - Mightyперевод на немецкий




One More Run (feat. Horizun)
Noch Ein Versuch (feat. Horizun)
You swore that he was the one
Du schwörtest, er sei der Richtige
Color blind when the red flags were up
Farbenblind, als die Warnsignale aufleuchteten
Back then you learned the hard way
Damals lerntest du es auf die harte Tour
But everybody makes mistakes, now you′re sorry...
Doch jeder macht Fehler, jetzt bereust du...
Hey
Hey
How can we be done?
Wie können wir durch sein?
How can we be done?
Wie können wir durch sein?
How can we be done?
Wie können wir durch sein?
Let's give it One More Run
Lass es uns noch einmal versuchen
Uh, first things first
Uh, zunächst einmal
Lil baby know your worth
Kleines, kenne deinen Wert
Or none of this gonna work now
Sonst wird das nichts, verstehst du?
He spent it on a purse
Er gab's für 'ne Handtasche aus
But offended by the thirst
Doch dein Verlangen kränkte ihn
That′s only make it worse now
Das macht's nur noch schlimmer
Got him thinking he can buy your love
Er denkt, er kann Liebe kaufen
Insecurity will ruin any kind of love
Unsicherheit zerstört jede Art von Liebe
Speak life into him, then he might get through it
Gib ihm Hoffnung, vielleicht rafft er's
And if he don't, say goodbye to love
Und wenn nicht, sag Lebewohl zur Liebe
Or see you later, maybe that's in your favor
Oder "bis später", vielleicht zu deinem Vorteil
Really I ain′t no hater
Ernsthaft, ich bin kein Hater
But that just how it go though
Doch so läuft's nun mal
I can see from photos
Ich seh's auf den Fotos
How the hell he gonna grow though
Wie soll er jemals wachsen
If he still creeps on the low low
Wenn er heimlich noch rumhurt
But we grown now
Doch wir sind erwachsen jetzt
Hit me on the phone now
Ruf mich einfach an
Went from sitting in your room to owning your own home now
Vom Zimmer deiner Eltern zum eigenen Heim
I′m in my zone now
Ich bin in meinem Element
You play my songs now, wow
Du hörst meine Songs jetzt, wow
All I want to know now, is...
Alles was ich wissen will ist...
You swore that he was the one
Du schwörtest, er sei der Richtige
Color blind when the red flags were up
Farbenblind, als die Warnsignale aufleuchteten
Back then you learned the hard way
Damals lerntest du es auf die harte Tour
But everybody makes mistakes, now you're sorry...
Doch jeder macht Fehler, jetzt bereust du...
Hey
Hey
How can we be done?
Wie können wir durch sein?
How can we be done?
Wie können wir durch sein?
How can we be done?
Wie können wir durch sein?
Let′s give it One More Run
Lass es uns noch einmal versuchen
Uh, it's been a minute since we kicked it
Uh, es ist 'ne Weile her
I get it this isn′t what you envisioned at all, na
Ich versteh', das ist nicht, was du dir vorgestellt hast
Give him a bit to get with it, this isn't it
Gib ihm Zeit, sich zu fügen, das hier ist nichts
Whenever the shit hit the fan man that′s all, all
Wenn der Mist den Ventilator trifft, dann war's das
Bro gotta take this one on the chin
Bro muss das einstecken
One man's 'L′ is another man′s win
Des einen Niederlage, des anderen Gewinn
Trying to ride the wave when you know you can't swim
Willst die Welle reiten, doch du weißt, du kannst nicht schwimmen
Listen this ain′t you, it's him
Hör zu, das bist nicht du, das ist er
Speaking nothing but facts
Spreche nur Fakten
And I ain′t judging your past
Und ich verurteil deine Vergangenheit nicht
But if you put up with that
Doch wenn du das tolerierst
Then he gon' come running back
Dann kommt er wieder angerannt
Assuming he got a pass
Denkt, er hat 'nen Freifahrtschein
No change for a dollar
Kein Wechselgeld für'n Dollar
You won′t get a quarterback.
Du kriegst keinen Quarterback.
Uh, that's as real as it gets
Uh, so real wie's nur geht
Everything happens for a reason and I'm still in the mix
Alles passiert aus einem Grund und ich bin noch dabei
So hit my line if you need to catch a vibe or you need to vent
Also ruf an, wenn du 'ne Pause brauchst oder reden willst
I′ll be by your side when you need a friend
Ich steh an deiner Seite als Freund
You swore that he was the one
Du schwörtest, er sei der Richtige
Color blind when the red flags were up
Farbenblind, als die Warnsignale aufleuchteten
Back then you learned the hard way
Damals lerntest du es auf die harte Tour
But everybody makes mistakes, now you′re sorry...
Doch jeder macht Fehler, jetzt bereust du...
Hey
Hey
How can we be done?
Wie können wir durch sein?
How can we be done?
Wie können wir durch sein?
How can we be done?
Wie können wir durch sein?
Let's give it One More Run
Lass es uns noch einmal versuchen





Авторы: Mathias Mauk

Mighty - One More Run
Альбом
One More Run
дата релиза
14-02-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.