Mighty Diamonds - I Want To Know - перевод текста песни на немецкий

I Want To Know - Mighty Diamondsперевод на немецкий




I Want To Know
Ich will es wissen
Black man wanna know now
Schwarzer Mann will jetzt wissen
(Is Garvey really dead for sure,)
(Ist Garvey wirklich sicher tot,)
And I and I wanna know
Und Ich und Ich wollen wissen
(Where is the black man′s prophet?)
(Wo ist der Prophet des schwarzen Mannes?)
Where is the black man's prophet
Wo ist der Prophet des schwarzen Mannes
Where does the black man′s future lie?
Wo liegt die Zukunft des schwarzen Mannes?
Where is Marcus Garvey gone?
Wohin ist Marcus Garvey gegangen?
Them say him dead long ago
Sie sagen, er sei schon lange tot
Now them come, them come back with the ashes, yeah
Jetzt kommen sie, sie kommen zurück mit der Asche, yeah
(What a hard, hard) What a hard, hard
(Was für ein harter, harter) Was für ein harter, harter
(A very hard man fi dead) Tnat bredda Marcus, ya
(Ein sehr schwer zu tötender Mann) Dieser Bruder Marcus, ya
(What a hard, hard) What a hard, hard
(Was für ein harter, harter) Was für ein harter, harter
(A very hard man fi dead) Uh huh
(Ein sehr schwer zu tötender Mann) Uh huh
Them even bring him son, that day
Sie brachten sogar seinen Sohn an jenem Tag
Why them defile, why them defile the ashes? yeah
Warum schänden sie, warum schänden sie die Asche? yeah
(Can any man see through) Can any man see through
(Kann irgendein Mann durchschauen) Kann irgendein Mann durchschauen
(This ashes business) I and I, I and I can't see through
(Dieses Asche-Geschäft) Ich und Ich, Ich und Ich können nicht durchschauen
(Can any man see through)
(Kann irgendein Mann durchschauen)
(This ashes business) Can't see through
(Dieses Asche-Geschäft) Kann nicht durchschauen
Is Garvey really dead for sure,
Ist Garvey wirklich sicher tot,
I wanna know
Ich will es wissen
(Is Garvey really dead for sure?)
(Ist Garvey wirklich sicher tot?)
I wanna know and I wanna know
Ich will es wissen und ich will es wissen
(Where is the black man′s prophet?)
(Wo ist der Prophet des schwarzen Mannes?)
I wan′t to know where my brother prophet deh
Ich will wissen, wo mein Bruder Prophet ist
(Where does the black man's future lie?)
(Wo liegt die Zukunft des schwarzen Mannes?)
I want to know where my brother gone
Ich will wissen, wohin mein Bruder gegangen ist
(Where is Marcus Garvey gone?)
(Wohin ist Marcus Garvey gegangen?)
Them say him dead, long ago
Sie sagen, er sei tot, schon lange her
Now them come, them come back with the ashes
Jetzt kommen sie, sie kommen zurück mit der Asche
And I and I
Und Ich und Ich
(What a hard, hard) What a hard, hard
(Was für ein harter, harter) Was für ein harter, harter
(A very hard man fi dead) That bredda Marcus, ya
(Ein sehr schwer zu tötender Mann) Dieser Bruder Marcus, ya
(What a hard, hard) What a hard, hard
(Was für ein harter, harter) Was für ein harter, harter
(A very hard man fi dead) yeah
(Ein sehr schwer zu tötender Mann) yeah





Авторы: Fitzroy Ogilvie Simpson, Donald Shaw, Lloyd Anthony Ferguson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.