Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
the
day
when
our
paths
crossed
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
als
sich
unsere
Wege
kreuzten
Way
back
then
in
North
Berlin
Damals
in
Nord-Berlin
We
were
a
little
lost
Wir
waren
ein
wenig
verloren
We
sat
outside,
smoked
and
smiled
Wir
saßen
draußen,
rauchten
und
lächelten
Even
though
it
was
a
little
cold
Obwohl
es
ein
wenig
kalt
war
You
hugged
me
close
when
it
was
time
to
go
Du
hast
mich
fest
umarmt,
als
es
Zeit
war
zu
gehen
And
from
then
on
I've
known
Und
seitdem
weiß
ich
This
is
real,
this
is
real
Das
ist
echt,
das
ist
echt
It's
all
that
I'll
ever
know
Es
ist
alles,
was
ich
je
kennen
werde
I
don't
need
no
roof
above
my
head
Ich
brauche
kein
Dach
über
dem
Kopf
'Cause,
baby,
you're
my
only
home
Denn,
Baby,
du
bist
mein
einziges
Zuhause
This
is
real,
this
is
real
Das
ist
echt,
das
ist
echt
It's
all
that
I'll
ever
need
Es
ist
alles,
was
ich
je
brauchen
werde
I
don't
need
no
riches
to
fill
my
life
Ich
brauche
keine
Reichtümer,
um
mein
Leben
zu
füllen
'Cause,
baby,
you're
like
gold
to
me
Denn,
Baby,
du
bist
wie
Gold
für
mich
And
there've
been
days
when
times
got
hard
Und
es
gab
Tage,
da
wurden
die
Zeiten
hart
Life
moves
fast
and
it's
a
lot
to
ask
Das
Leben
vergeht
schnell
und
es
ist
viel
verlangt
To
share
somebody's
heart
Das
Herz
von
jemandem
zu
teilen
You
and
I,
we
were
eye-to-eye
Du
und
ich,
wir
waren
auf
Augenhöhe
Through
the
good
times
and
the
storms
Durch
die
guten
Zeiten
und
die
Stürme
Cannot
say
what
the
future
will
bring
Ich
kann
nicht
sagen,
was
die
Zukunft
bringen
wird
But
one
thing
is
for
sure
Aber
eines
ist
sicher
This
is
real,
this
is
real
Das
ist
echt,
das
ist
echt
It's
all
that
I'll
ever
know
Es
ist
alles,
was
ich
je
kennen
werde
I
don't
need
no
roof
above
my
head
Ich
brauche
kein
Dach
über
dem
Kopf
'Cause,
baby,
you're
my
only
home
Denn,
Baby,
du
bist
mein
einziges
Zuhause
This
is
real,
this
is
real
Das
ist
echt,
das
ist
echt
It's
all
that
I'll
ever
need
Es
ist
alles,
was
ich
je
brauchen
werde
I
don't
need
no
riches
to
fill
my
life
Ich
brauche
keine
Reichtümer,
um
mein
Leben
zu
füllen
'Cause,
baby,
you're
like
gold
to
me
Denn,
Baby,
du
bist
wie
Gold
für
mich
This
is
real,
this
is
real
Das
ist
echt,
das
ist
echt
It's
all
that
I'll
ever
know
Es
ist
alles,
was
ich
je
kennen
werde
I
don't
need
no
roof
above
my
head
Ich
brauche
kein
Dach
über
dem
Kopf
'Cause,
baby,
you're
my
only
home
Denn,
Baby,
du
bist
mein
einziges
Zuhause
This
is
real,
this
is
real
Das
ist
echt,
das
ist
echt
It's
all
that
I'll
ever
need
Es
ist
alles,
was
ich
je
brauchen
werde
I
don't
need
no
riches
to
fill
my
life
Ich
brauche
keine
Reichtümer,
um
mein
Leben
zu
füllen
'Cause,
baby,
you're
like
gold
to
me
Denn,
Baby,
du
bist
wie
Gold
für
mich
I
don't
need
no
riches
to
fill
my
life
Ich
brauche
keine
Reichtümer,
um
mein
Leben
zu
füllen
'Cause,
baby,
you're
like
gold
to
me
Denn,
Baby,
du
bist
wie
Gold
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Donzelli, Craig Saunders, Ian Hooper, Mighty Oaks
Альбом
Mexico
дата релиза
07-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.