Mighty Sparrow feat. RCA All-Star Recording Orchestra - Renegades - перевод текста песни на немецкий




Renegades
Renegaten
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Some of them en loose they mama features yet
Einige von ihnen haben ihre Mama-Züge noch nicht verloren
But they playing bad John looking for death
Aber sie spielen den bösen John und suchen den Tod
Some of them en loose they mama features yet
Einige von ihnen haben ihre Mama-Züge noch nicht verloren
But they playing bad John looking for death
Aber sie spielen den bösen John und suchen den Tod
Sleep all day at roam at night
Schlafen den ganzen Tag und streifen nachts herum
Miserable always picking fight
Armselig, suchen immer Streit
They parents try but they fail
Ihre Eltern versuchen es, aber sie scheitern
I know every one of them dogs in jail.
Ich kenne jeden dieser Hunde im Gefängnis.
So ah band meh jaw and make up meh mind for them
Also beiße ich die Zähne zusammen und fasse einen Entschluss für sie
They ask for war so to solve it ain't no problem
Sie wollen Krieg, also ist es kein Problem, das zu lösen
Their crude behaviour I don't approve
Ihr unhöfliches Benehmen missbillige ich
They slipping out of the groove
Sie gleiten aus dem Ruder
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
What it is at all they have meh basodee
Was es auch ist, sie machen mich verrückt
I never see so much delinquency
Ich habe noch nie so viel Kriminalität gesehen
Every day they go in theatre twelve thirty
Jeden Tag gehen sie um halb eins ins Theater
And believe me they going in free
Und glaub mir, sie gehen umsonst rein
One will call the gateman here
Einer ruft den Pförtner her
Talk in he ears ten gone through there
Redet ihm ins Ohr, zehn sind durchgegangen
The gate man rush to put a stop
Der Pförtner eilt herbei, um das zu stoppen
They push he down and the whole theatre full up
Sie stoßen ihn um und das ganze Theater ist voll
Ah band meh jaw and make up meh mind for them
Ich beiße die Zähne zusammen und fasse einen Entschluss für sie
They ask for war so to solve it ain't no problem
Sie wollen Krieg, also ist es kein Problem, das zu lösen
Their crude behaviour I don't approve
Ihr unhöfliches Benehmen missbillige ich
They slipping out of the groove
Sie gleiten aus dem Ruder
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
They don't give a dam and they so far underage
Es ist ihnen egal und sie sind so minderjährig
They band like a blasted orphanage
Sie rotten sich zusammen wie ein verdammtes Waisenhaus
The police should really interfere
Die Polizei sollte wirklich eingreifen
They too young for this criminal career
Sie sind zu jung für diese kriminelle Karriere
Wash they clothes, give them food
Wascht ihre Kleider, gebt ihnen zu essen
And teach them do not be rude
Und lehrt sie, nicht unhöflich zu sein
Don't let me catch them after six
Lasst mich sie nicht nach sechs Uhr erwischen
Because anytime ah see them is licks
Denn jedes Mal, wenn ich sie sehe, gibt's Schläge
I say ah band meh jaw and make up meh mind for them
Ich sage, ich beiße die Zähne zusammen und fasse einen Entschluss für sie
They ask for war so to solve it ain't no problem
Sie wollen Krieg, also ist es kein Problem, das zu lösen
Their crude behaviour I don't approve
Ihr unhöfliches Benehmen missbillige ich
They slipping out of the groove
Sie gleiten aus dem Ruder
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
They ain't do me nothing but they too advantageous
Sie haben mir nichts getan, aber sie sind zu vorteilssuchend
And they think they so robust
Und sie halten sich für so robust
They weak and small they could only pull out knife
Sie sind schwach und klein, sie können nur Messer ziehen
And interfere with people wife
Und sich mit den Frauen anderer Leute einlassen
They ain't bad only wild
Sie sind nicht böse, nur wild
I could beat every one like a child
Ich könnte jeden von ihnen wie ein Kind verprügeln
Me alone could wreck the band
Ich allein könnte die Bande zerstören
Except for the captain, that's the man
Außer dem Anführer, das ist der Mann
But ah band meh jaw and make up meh mind for them
Aber ich beiße die Zähne zusammen und fasse einen Entschluss für sie
They ask for war so to solve it ain't no problem
Sie wollen Krieg, also ist es kein Problem, das zu lösen
Their crude behaviour I don't approve
Ihr unhöfliches Benehmen missbillige ich
They slipping out of the groove
Sie gleiten aus dem Ruder
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!
Renegades, Sparrow coming so move!
Renegaten, Sparrow kommt, also beweg dich!





Авторы: Slinger Francisco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.