Текст и перевод песни Mighty Sparrow feat. RCA All-Star Recording Orchestra - Sparrow Come Back Home
They
use
to
heckle
me,
heckle
me
very
very
bad
Они
привыкли
дразнить
меня,
дразнить
очень,
очень
сильно
Here
in
Trinidad
Здесь,
в
Тринидаде
Till
a
catch
a
plane
to
the
U.S.A.
Пока
не
успею
на
самолет
в
США.
Just
to
clear
out
o'
the
way
Просто
чтобы
убраться
с
дороги
Every
day
the
mailman
ringing
Каждый
день
звонит
почтальон
Hundreds
of
letters
he
bringing
Сотни
писем,
которые
он
приносил
Before
he
walk
out
me
hall
Прежде
чем
он
выйдет
из
моего
зала
Ah
sure
to
get
ah
oversea
call
Ах,
обязательно
позвоню
из-за
границы
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
If
you
hear
them
groan
Если
ты
услышишь,
как
они
стонут
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
Don't
leave
us
alone
Не
оставляй
нас
одних
Laddie
tell
me
what's
the
cry
Парень,
скажи
мне,
что
за
крик
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
You
never
miss
the
water
till
the
well
run
dry
Вам
никогда
не
будет
не
хватать
воды,
пока
колодец
не
пересохнет
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
Ah
know
ah
have
my
fans
to
please
Я
знаю,
что
мне
нужно
порадовать
своих
поклонников
Here
in
the
West
Indies
Здесь,
в
Вест-Индии
They
buy
my
records
like
they
mad
Они
покупают
мои
пластинки
как
сумасшедшие
Ah
can't
treat
these
people
bad
Ах,
я
не
могу
плохо
относиться
к
этим
людям
But
in
New
York
people
spending
money
Но
в
Нью-Йорке
люди
тратят
деньги
To
promote
me
at
Carnegie
Чтобы
повысить
меня
в
Карнеги
Contract
and
thing
done
sign
up
too
Контракт
и
дело
сделано,
тоже
подпишитесь
Ah
don't
know
what
the
heck
to
do
Ах,
не
знаю,
что,
черт
возьми,
делать
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
If
you
hear
them
groan
Если
ты
услышишь,
как
они
стонут
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
Don't
leave
we
alone
Не
оставляй
нас
одних
Wait,
tell
me
what's
the
cry
Подожди,
скажи
мне,
что
это
за
крик
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
You
never
miss
the
water
till
the
well
run
dry
Вам
никогда
не
будет
не
хватать
воды,
пока
колодец
не
пересохнет
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
I
know
no
other
bacchanal
Я
не
знаю
другой
вакханалии
Could
be
as
sweet
as
Carnival
Могло
бы
быть
так
же
мило,
как
на
карнавале
But
meh
contract
was
to
work
away
Но
мой
контракт
заключался
в
том,
чтобы
работать
вдали
от
дома
And
don't
come
back
until
Ash
Wednesday
И
не
возвращайся
до
Пепельной
среды
But
every
day
the
mail
box
pack
up
Но
каждый
день
почтовый
ящик
заполняется
When
this
thing
go
stop
Когда
эта
штука
остановится
When
ah
read
they
ain't
have
no
road
march
yet
Когда
я
прочитал,
что
у
них
еще
не
было
дорожного
марша
Ah
catch
the
P.N.M.
jet.
Я
успею
на
самолет
P.N.M.
jet.
And
then
I'll
come
back
home
А
потом
я
вернусь
домой
If
you
hear
them
groan
Если
ты
услышишь,
как
они
стонут
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
Don't
leave
us
alone
Не
оставляй
нас
одних
Laddie,
tell
me
what's
the
cry
Парень,
скажи
мне,
что
за
крик
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
You
never
miss
the
water
till
the
well
run
dry
Вам
никогда
не
будет
не
хватать
воды,
пока
колодец
не
пересохнет
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
Well
every
day
is
the
same
complain
Ну,
каждый
день
одно
и
то
же,
жалуюсь
The
postman
come
back
again
Почтальон
вернулся
снова
Ah
make
up
meh
mind
to
catch
the
aeroplane
Ах,
реши
сесть
на
самолет
Back
to
Port
of
Spain
Обратно
в
Порт-оф-Спейн
But
from
Piarco
to
the
City
Но
из
Пиарко
в
город
They
start
back
heckling
me
Они
снова
начинают
приставать
ко
мне
Ah
woman
say
"look
the
hog
Ах,
женщина
говорит:
"Посмотри
на
этого
борова
You
did
bound
to
come
back,
you
dog!"
Ты
должен
был
вернуться,
ты,
пес!"
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
If
you
hear
them
groan
Если
ты
услышишь,
как
они
стонут
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
Don't
leave
we
alone
Не
оставляй
нас
одних
Yeah
laddie,
tell
me
what's
the
cry
Да,
парень,
скажи
мне,
что
это
за
крик
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
You
never
miss
the
water
till
the
well
run
dry
Вам
никогда
не
будет
не
хватать
воды,
пока
колодец
не
пересохнет
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
(Sparrow
come
back
home)
(Воробей
возвращается
домой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Slinger Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.