Mighty Sparrow - Jack Palance - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mighty Sparrow - Jack Palance




Jack Palance
Джек Пэлэнс
It's a disgrace and a burning shame
Это просто позор, я сгораю от стыда,
But I don't know who to blame
Но кого винить, я не знаю, да.
A big disgrace and a burning shame
Какой позор, я сгораю от стыда,
But I don't know who to blame
Но кого винить, я не знаю, да.
These amount of old woman in the night club
Старух полно в ночных клубах,
Hustling for a bob
Все крутятся за бабки,
Stand in the way of a younger girl
Не дают прохода молоденьким,
But it's time they retire, they too old
Но им пора на пенсию, староваты уж больно.
Believe me,
Поверь мне,
Caroline and Josephine, making more than fifty
Кэролайн и Жозефина, которым за пятьдесят,
And I'm sure without any doubt, she could be meh granny
И я уверен, без сомнения, могли бы быть моей бабушкой,
Still they walking 'bout at night
Но всё ещё шляются по ночам,
With they face like Jack Palance
И рожи у них как у Джека Пэлэнса.
Go to France! Move!
Езжайте во Францию! Брысь!
Step aside and give your daughters a chance
Отойдите в сторону и дайте шанс своим дочерям.
I'm looking for youth, not experience
Я ищу молодости, а не опыта.
I can remember last year Carnival
Помню, в прошлом году на карнавале,
In front the cathedral
Прямо перед собором,
Tantie Mildred stand up, cool as ever
Стояла тётя Милдред, спокойная, как никогда.
I thought she was a beggar
Я подумал, что она нищенка,
So I give a shilling to Mildred
Поэтому дал Милдред шиллинг,
Saying "Mama, buy some bread"
Сказав: "Мамаша, купите хлеба".
She turn around and put she han' on she waist
Она обернулась, положила руку на бок
And she cuss me upsided down in the place
И обругала меня с ног до головы.
I tell you
Говорю тебе,
But if you see the woman, brother, she more than sixty
Но ты бы видел эту женщину, брат, ей больше шестидесяти,
And I'm sure without any doubt, she could be meh granny
И я уверен, без сомнения, она могла бы быть моей бабушкой.
Still she walking 'bout at night
Но она всё ещё шлялась по ночам,
She old face like Jack Palance
Старая, с лицом как у Джека Пэлэнса.
Go to France! Move!
Езжайте во Францию! Брысь!
Step aside and give young people a chance
Отойдите в сторону и дайте шанс молодым!
Oh I'm looking for youth, not experience
О, я ищу молодости, а не опыта.
Drinking in the night club with me bosom friend
Сижу я в ночном клубе, выпиваю с подружкой,
Who come down to spend the weekend
Которая приехала на выходные,
But when I look back, who you think I see?
Но оборачиваюсь - и кого я вижу?
One of my family
Одну из моих родственниц!
"Good Heavens," I shout out, "Mama Jacob,
"Боже мой, - кричу, - мамаша Джейкоб,
What the heck you doing in the night club?"
Что ты, чёрт возьми, делаешь в ночном клубе?"
Same time the rock and roll start to play
Тут как раз заиграл рок-н-ролл,
So she hook on to a Yankee and break away
Она подцепила янки и была такова.
I tell you
Говорю тебе,
But if you see the woman, brother, she more than seventy
Но ты бы видел эту женщину, брат, ей больше семидесяти,
And I'm sure without any doubt, she could be meh granny
И я уверен, без сомнения, она могла бы быть моей бабушкой.
Still she walking 'bout at night
Но она всё ещё шлялась по ночам,
She pruned face like Jack Palance
Морщинистая, с лицом как у Джека Пэлэнса.
Go to France! Move!
Езжайте во Францию! Брысь!
Girl, step aside and give the Sparrow a chance
Девушка, отойдите в сторону и дайте шанс Воробью!
Oh yes I'm looking for youth, not experience
О да, я ищу молодости, а не опыта.
Take it away!
Давай-давай!
This is what I notice the other day
Вот что я заметил на днях,
It's a funny thing to say
Смешно, конечно, но всё же.
The Government really should pass a law
Правительству действительно стоит принять закон
Against women sixty and more
Против женщин старше шестидесяти.
Brother, you better take it from me
Брат, поверь мне на слово,
If they do that, the night clubs would be empty
Если они это сделают, ночные клубы опустеют.
So, leave them alone and don't get in a rage
Так что оставьте их в покое и не злитесь,
When a Yankee drunk, he don't study age
Когда янки пьян, ему не до возраста.
I tell you
Говорю тебе,
Whether you are 24, 25 or 80
Будь тебе 24, 25 или 80,
I am sure it will not interest a drunken Yankee
Уверен, пьяному янки на это наплевать.
For when you drink your scotch and soda
Ведь когда пьешь скотч с содовой,
It doesn't matter
Неважно,
How old she is
Сколько ей лет,
As long as the Yankee get what it is
Лишь бы янки получил то, что хотел.





Авторы: Slinger Francisco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.