Mighty Sparrow - Mother - перевод текста песни на немецкий

Mother - Mighty Sparrowперевод на немецкий




Mother
Mutter
In this place certain men should hide their face
An diesem Ort sollten manche Männer ihr Gesicht verbergen
The way they treat their mother is a disgrace
Die Art, wie sie ihre Mutter behandeln, ist eine Schande
In this place certain men should hide their face
An diesem Ort sollten manche Männer ihr Gesicht verbergen
The way they treat their mother is a disgrace
Die Art, wie sie ihre Mutter behandeln, ist eine Schande
Neglect the old lady for donkey years
Vernachlässigen die alte Dame seit Jahren
And when she dead they shedding crocodiles' tears
Und wenn sie tot ist, vergießen sie Krokodilstränen
And spending money like hell
Und geben Geld aus wie verrückt
To buy a casket big like Hilton Hotel
Um einen Sarg zu kaufen, der so groß ist wie das Hilton Hotel
But when their mother was alive, they didn't know she then
Aber als ihre Mutter noch lebte, haben sie sich nicht um sie gekümmert
Is night clubs and brothels their money used to spend
Ihr Geld haben sie in Nachtclubs und Bordellen ausgegeben
They used to carry on, but now that she's gone
Sie haben sich schlecht benommen, aber jetzt, wo sie weg ist
Them hypocrites does weep and mourn
Weinen und trauern diese Heuchler
But if you are lucky and still have your mummy
Aber wenn du Glück hast und deine Mama noch lebt
Remember what Sparrow say
Denk daran, was Sparrow sagt
Forget them jagabats and all them jezebel
Vergiss die Schlampen und all die Jezebels
And make sure your mummy okay
Und sorge dafür, dass es deiner Mama gut geht
So indiscreet, some of them drunk in the street
So indiskret, manche von ihnen betrunken auf der Straße
And they ma have nothing to eat
Und ihre Mama hat nichts zu essen
Buying company every day, they in a spree
Sie geben jeden Tag Geld für Gesellschaft aus, sie sind auf einem Fest
And their mummy belly empty
Und der Bauch ihrer Mama ist leer
I know a man he join he wife one night to cuss his mother
Ich kenne einen Mann, der sich eines Nachts seiner Frau anschloss, um seine Mutter zu beschimpfen
Two weeks later he end up in Carrera
Zwei Wochen später landete er in Carrera
When she dead he start to moan and shout
Als sie starb, fing er an zu stöhnen und zu schreien
I wish the dead could wake up and bust he damn mouth
Ich wünschte, die Toten könnten aufwachen und ihm den Mund verbieten
When his mother was in need, he never paid a heed
Als seine Mutter in Not war, hat er sich nie gekümmert
And she used to eat the bread the devil knead
Und sie musste das Brot essen, das der Teufel geknetet hat
It was so unfair, I mean a postcard once a year
Es war so unfair, ich meine eine Postkarte einmal im Jahr
To pretend he so sincere
Um vorzugeben, er sei so aufrichtig
Though she don't need a lot please give her what you got
Auch wenn sie nicht viel braucht, gib ihr, was du hast
Whether you rich or you're poor, I say
Ob du reich bist oder arm, sage ich
Not only on her birthday, no that isn't the way
Nicht nur an ihrem Geburtstag, nein, so geht das nicht
Every day should be Mother's Day
Jeder Tag sollte Muttertag sein
Oh no, don't neglect your mummy so
Oh nein, vernachlässige deine Mama nicht so
Don't leave her in tears and sorrow
Lass sie nicht in Tränen und Kummer zurück
Don't forget, boy, you owe her the respect
Vergiss nicht, Junge, du schuldest ihr den Respekt
That all good mothers should get
Den alle guten Mütter bekommen sollten
You got to make it a point of duty
Du musst es zu deiner Pflicht machen
Try your best to see that she's always happy
Gib dein Bestes, damit sie immer glücklich ist
Not like those who pay the doctor bill
Nicht wie die, die die Arztrechnung bezahlen
Only to make sure that their name come out in she will
Nur um sicherzustellen, dass ihr Name in ihrem Testament steht
Oh you drove her out of mind, you treated her unkind
Oh, du hast sie in den Wahnsinn getrieben, du hast sie schlecht behandelt
How could you be so blind to leave your ma to pine
Wie konntest du so blind sein, deine Mama leiden zu lassen
The pain she had to bear to bring you safely here
Die Schmerzen, die sie ertragen musste, um dich sicher hierher zu bringen
And now you don't really care
Und jetzt ist es dir egal
You treated her crude, and for your ingratitude
Du hast sie grob behandelt, und für deine Undankbarkeit
Someday you will have to pay
Wirst du eines Tages bezahlen müssen
Because retribution meets every man
Denn Vergeltung trifft jeden Mann
Who treats his mummy that way
Der seine Mama so behandelt
My friend, tell me why do you pretend
Mein Freund, sag mir, warum tust du so
To remember your mother when?
Als würdest du dich an deine Mutter erinnern, wann?
Why do you mourn when she's buried all alone
Warum trauerst du, wenn sie ganz allein begraben ist
And no longer can she return?
Und nicht mehr zurückkehren kann?
The Lord above will take care of her up there
Der Herr oben wird sich dort oben um sie kümmern
But your obligation lies right here
Aber deine Verpflichtung liegt hier
It's unkind to leave her undone
Es ist gemein, sie im Stich zu lassen
Don't be a blased ungrateful son
Sei kein verdammter undankbarer Sohn
Now after all is said and done, I'm warning every son
Nun, nachdem alles gesagt und getan ist, warne ich jeden Sohn
Please give your mama your love and affection
Bitte gib deiner Mama deine Liebe und Zuneigung
Try to understand, she did the best she can
Versuche zu verstehen, sie hat ihr Bestes getan
So now give her a helping hand
Also gib ihr jetzt eine helfende Hand
I say you cannot repay even until your dying day
Ich sage, du kannst es nicht zurückzahlen, nicht einmal bis zu deinem Todestag
Though you may own the stars and moon above
Auch wenn du die Sterne und den Mond oben besitzt
You'll be a very lucky fella if you still have the treasure
Du bist ein sehr glücklicher Kerl, wenn du immer noch den Schatz hast
As the wealth of a mother's love
Wie den Reichtum der Liebe einer Mutter





Авторы: Slinger Francisco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.