Mighty Sparrow - Simpson - перевод текста песни на немецкий

Simpson - Mighty Sparrowперевод на немецкий




Simpson
Simpson
Simpson!
Simpson!
Dey tend to say I ain't have a sense of humour
Man sagt, ich hätte keinen Sinn für Humor
But I don't like de latest rumour
Aber ich mag das neueste Gerücht nicht
Of course I have a sense of humour
Natürlich habe ich Sinn für Humor
But I don't like de latest rumour
Aber ich mag das neueste Gerücht nicht
People all about, are happy to say how Sparrow kick-out
Überall freuen sich die Leute zu sagen, wie Sparrow verunglückt ist
He was in some kinda collision, poor soul
Er war in eine Art Kollision verwickelt, die arme Seele
An' he dead, dead and gone
Und er ist tot, tot und begraben
AMEN!
AMEN!
Well every half an hour, somebody ringing up
Nun, jede halbe Stunde ruft jemand an
Until they get the news, they don' know when to stop
Bis sie die Nachricht bekommen, wissen sie nicht, wann sie aufhören sollen
Guess who?
Rate mal, wer?
Yes I knew Sparrow, a very nice fellow
Ja, ich kannte Sparrow, ein sehr netter Kerl
Whenever we met we always said hello
Wann immer wir uns trafen, sagten wir immer Hallo
Guess who?
Rate mal, wer?
It was Simpson, de Funeral Agency Man
Es war Simpson, der Mann vom Bestattungsunternehmen
Wid he coffin in he han'
Mit seinem Sarg in der Hand
Simpson, de Funeral Agency Man
Simpson, der Mann vom Bestattungsunternehmen
Oh yes he working in de Junction
Oh ja, er arbeitet in der Junction
Simpson!
Simpson!
Is now to hear how much money I owing
Jetzt höre ich, wie viel Geld ich schulde
So much false receipt dey showing
So viele falsche Quittungen zeigen sie
People start to say how dey sorry
Die Leute fangen an zu sagen, wie leid es ihnen tut
I dead and gone they ain't get chance to sue me
Ich bin tot und sie hatten keine Chance, mich zu verklagen
Dis time, my family
Diesmal hat meine Familie
Clean out a spot in de cemetery
einen Platz auf dem Friedhof freigeräumt
They en worry because they hear Sparrow get kill
Sie machen sich keine Sorgen, weil sie gehört haben, dass Sparrow getötet wurde
They wanna know which one ah dem I have in meh will
Sie wollen wissen, wen von ihnen ich in meinem Testament habe
AMEN!
AMEN!
Somebody ring the newspaper, dey ring the radio
Jemand ruft die Zeitung an, sie rufen das Radio an
They just gotta find out if it's really so
Sie müssen nur herausfinden, ob es wirklich so ist
Guess who?
Rate mal, wer?
Yes I love his records and I got every one
Ja, ich liebe seine Platten und ich habe jede einzelne
And now I feel so sorry to know that he is gone
Und jetzt bin ich so traurig zu wissen, dass er gegangen ist
Guess who?
Rate mal, wer?
You mean to say you don't know
Du willst mir doch nicht sagen, dass du ihn nicht kennst?
Simpson the Funeral Agency Man
Simpson, den Mann vom Bestattungsunternehmen
Wid he coffin in he han'
Mit seinem Sarg in der Hand
Simpson, oh yes de Funeral Agency Man
Simpson, oh ja, der Mann vom Bestattungsunternehmen
You know he working in de Junction
Du weißt, er arbeitet in der Junction
Simpson!
Simpson!
Mmm, ah fella tell me something, he may be lying
Mmm, ein Kumpel hat mir etwas erzählt, er könnte lügen
But he say plenty women was crying
Aber er sagt, viele Frauen haben geweint
Women who never talk to me yet
Frauen, die noch nie mit mir gesprochen haben
But dey crying, all their dress wet
Aber sie weinen, ihre Kleider sind ganz nass
Boo hoo, boo hoo, Sparrow dead now whe' we go do
Buuhuuu, buhu, Sparrow ist tot, was sollen wir jetzt tun?
Gimme de dagger from off the shelf
Gib mir den Dolch aus dem Regal
I might as well kill mehself
Ich könnte mich genauso gut umbringen
AMEN!
AMEN!
Yes they say they see a man by Piccadilly Street
Ja, sie sagen, sie haben einen Mann in der Piccadilly Street gesehen
With a candle in he han' and two slippers on his feet
Mit einer Kerze in der Hand und zwei Pantoffeln an den Füßen
Guess who?
Rate mal, wer?
Yes they say they really thought the man was out he head
Ja, sie sagen, sie dachten wirklich, der Mann sei verrückt
He say he waiting for me, although he hear I dead
Er sagt, er wartet auf mich, obwohl er gehört hat, dass ich tot bin
Guess who?
Rate mal, wer?
Everybody know
Jeder weiß es
Simpson, de Funeral Agency Man
Simpson, der Mann vom Bestattungsunternehmen
Wid he coffin in he hand
Mit seinem Sarg in der Hand
Simpson, oh yes, de Funeral Agency Man
Simpson, oh ja, der Mann vom Bestattungsunternehmen
Lord, he working in de Junction
Herrje, er arbeitet in der Junction
Simpson!
Simpson!
I hear they did ah make ah big preparation
Ich höre, sie haben eine große Vorbereitung getroffen
To head my funeral wid All-Stars steel band
Um meine Beerdigung mit der All-Stars Steel Band anzuführen
Yes Sir'ee, decision was real quick
Ja, Sir, die Entscheidung war sehr schnell
They asked the steel band men to play Sputnik
Sie baten die Steelband-Männer, Sputnik zu spielen
For the funeral, they hire All Stars
Für die Beerdigung haben sie All Stars engagiert
But for the wake was dat scamp Cyril Diaz
Aber für die Totenwache war es dieser Schlingel Cyril Diaz
Biscuit and coffee set, dey ready to fete
Kekse und Kaffee stehen bereit, sie sind bereit zu feiern
The only disappointment is I ain't dead yet
Die einzige Enttäuschung ist, dass ich noch nicht tot bin
AMEN!
AMEN!
I know you really, really thought the news is on the level
Ich weiß, du dachtest wirklich, die Nachricht wäre wahr
But the man who start this rumour is as wicked as de Devil
Aber der Mann, der dieses Gerücht in die Welt gesetzt hat, ist so böse wie der Teufel
Guess who?
Rate mal, wer?
Yes it's all a joke to him, he laugh and he ain't care
Ja, es ist alles ein Witz für ihn, er lacht und es ist ihm egal
Wid he nose like a funnel an he mout' touchin' he ears
Mit seiner Nase wie ein Trichter und seinem Mund, der seine Ohren berührt
Guess who?
Rate mal, wer?
It was Melody, de ugliest Calypsonian
Es war Melody, der hässlichste Calypsonian
With he face like a saucepan
Mit seinem Gesicht wie ein Kochtopf
Melody, de ugliest Calypsonian
Melody, der hässlichste Calypsonian
So ugly and 'mauvais lang'!
So hässlich und 'mauvais lang'!





Авторы: Slinger Francisco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.