Migos - First 48 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Migos - First 48




First 48
Первые 48
I swear I watch first forty-eight all the time
Клянусь, что все время смотрю этот сериал "Первые сорок восемь"
Wonder if I'm gone be on there
Интересно, попаду ли я когда-нибудь туда
Get my migo on the phone
Позвоню своему миго
Yeah my migo one call away, he'll pull a
Да, мой миго на связи, он сделает
First 48!!!
"Первые сорок восемь"!!!
I ain't playing with these niggas
Я не буду играть с этими ниггерами
Pull the chopper start spraying on these niggas, pull a
Возьму вертолет и начну стрелять по этим ниггерам, сделаю
First 48!!!
"Первые сорок восемь"!!!
Young niggas dying every night
Молодые ниггеры умирают каждую ночь
Young niggas mama crying every night
Мамы молодых ниггеров плачут каждую ночь
That show call Rel?
Как называется это шоу?
First 48!
Первые сорок восемь!
I swear to god I don't want to do it
Клянусь, я не хочу делать этого
But I might have to do it, bout to do a
Но мне, возможно, придется сделать это, собираюсь устроить
First 48!
"Первые сорок восемь"!
Niggas tried to hit me for my my chain(No way)
Ниггеры пытались ударить меня за мою цепь (Ни за что)
Can't let you do it lil nigga
Нельзя позволить тебе сделать это, маленький ниггер
Cause I'm about to pull a
Потому что я собираюсь устроить
Now they asking me where is the pistol
Теперь они спрашивают меня, где пистолет
If they find the pistol I'ma get a life sentence
Если они найдут пистолет, я получу пожизненный срок
Take me to population officer I'm dressing out
Отведите меня к офицеру, я сдаюсь
They had no evidence in the first forty-eight they let me out
У них не было никаких улик в первые сорок восемь, они меня отпустили
Get my migo on the phone
Позвоню своему миго
Yeah my migo one call away, he'll pull a
Да, мой миго на связи, он сделает
First 48!!!
"Первые сорок восемь"!!!
I ain't playing with these niggas
Я не буду играть с этими ниггерами
Pull the chopper start spraying on these niggas, pull a
Возьму вертолет и начну стрелять по этим ниггерам, сделаю
First 48!!!
"Первые сорок восемь"!!!
Young niggas dying every night
Молодые ниггеры умирают каждую ночь
Young niggas mama crying every night
Мамы молодых ниггеров плачут каждую ночь
That show call Rel?
Как называется это шоу?
First 48!
Первые сорок восемь!
I swear to god I don't want to do it
Клянусь, я не хочу делать этого
But I might have to do it, bout to do a
Но мне, возможно, придется сделать это, собираюсь устроить
First 48!
"Первые сорок восемь"!
What the fuck
Какого черта
Who that is outside, pulled in my driveway, it's really late)
Кто это там, заехал к моему дому, уже очень поздно)
They parked in, man I cannot see the tag
Они припарковались, я не вижу номер
But I see a badge, 12, time to shake
Но я вижу значок, 12, пора трястись
Fuck, I rush out my backdoor
Черт, я выбегаю из своей задней двери
Trying grab all my cash flow
Пытаюсь схватить весь свой нал
Jumping these fences don't know where to go
Перепрыгиваю через эти заборы, не знаю, куда идти
If I get caught, I get down on my knees and repent
Если меня поймают, я встану на колени и раскаюсь
But what's a case if they ain't got no evidence
Но что такое дело, если у них нет никаких улик
Get my migo on the phone
Позвоню своему миго
Yeah my migo one call away, he'll pull a
Да, мой миго на связи, он сделает
First 48!!!
"Первые сорок восемь"!!!
I ain't playing with these niggas
Я не буду играть с этими ниггерами
Pull the chopper start spraying on these niggas, pull a
Возьму вертолет и начну стрелять по этим ниггерам, сделаю
First 48!!!
"Первые сорок восемь"!!!
Young niggas dying every night
Молодые ниггеры умирают каждую ночь
Young niggas mama crying every night
Мамы молодых ниггеров плачут каждую ночь
That show call Rel?
Как называется это шоу?
First 48!
Первые сорок восемь!
I swear to god I don't want to do it
Клянусь, я не хочу делать этого
But I might have to do it, bout to do a
Но мне, возможно, придется сделать это, собираюсь устроить
First 48!
"Первые сорок восемь"!
I am no killer but nigga you pushed me
Я не убийца, но, ниггер, ты меня достал
Pussy nigga thought a nigga was rookie, hit me for the cookies
Мягкотелый ниггер думал, что я новичок, ударил меня ради бабок
It's okay, I'ma catch a nigga in the alley way(Catch his ass)
Все в порядке, я поймаю ниггера в переулке (Поймай его, задница)
Hundred round under the K
Сотня патронов под K
Nigga feel my pain
Ниггер, почувствуй мою боль
I just caught a case
Я только что попал в неприятности
The police saying they knowing my name
Полиция говорит, что знает мое имя
They knowing the fame, and the chains
Они знают славу и цепи
It's part of the game
Это часть игры
You run in my trap, the chopper going to hit you harder than a train
Если ты сунешься в мою ловушку, вертолет ударит по тебе сильнее, чем поезд
The witness is who you going to blame
Свидетель тот, кого ты будешь винить
No Damion Wayne, I'm bringing the Major Payne
Нет Дэмиона Уэйна, я приведу майора Пэйна
Get my migo on the phone
Позвоню своему миго
Yeah my migo one call away, he'll pull a
Да, мой миго на связи, он сделает
First 48!!!
"Первые сорок восемь"!!!
I ain't playing with these niggas
Я не буду играть с этими ниггерами
Pull the chopper start spraying on these niggas, pull a
Возьму вертолет и начну стрелять по этим ниггерам, сделаю
First 48!!!
"Первые сорок восемь"!!!
Young niggas dying every night
Молодые ниггеры умирают каждую ночь
Young niggas mama crying every night
Мамы молодых ниггеров плачут каждую ночь
That show call Rel?
Как называется это шоу?
First 48!
Первые сорок восемь!
I swear to god I don't want to do it
Клянусь, я не хочу делать этого
But I might have to do it, bout to do a
Но мне, возможно, придется сделать это, собираюсь устроить
First 48!
"Первые сорок восемь"!





Авторы: QUAVIOUS KEYATE MARSHALL, KIRSNICK KHARI BALL, KIARI KENDRELL CEPHUS, MALCOM MALIK EDWARDS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.