Текст и перевод песни Migos - Versace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Versace,
Versace,
Medusa
head
on
me
like
I'm
'Luminati
Versace,
Versace,
голова
Медузы
на
мне,
будто
я
Иллюминат.
I
know
that
you
like
it,
Versace,
my
neck
and
my
wrist
is
so
sloppy
Знаю,
тебе
нравится,
Versace,
моя
шея
и
запястье
так
роскошно
блестят.
Versace,
Versace,
I
love
it,
Versace
the
top
of
my
Audi
Versace,
Versace,
обожаю,
Versace,
верх
моего
Audi.
My
plug,
he
John
Gotti,
he
give
me
the
ducks
Мой
поставщик,
он
как
Джон
Готти,
снабжает
меня
"утками".
And
I
know
that
they're
mighty
И
я
знаю,
они
мощные.
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace,
Medusa
head
on
me
like
I'm
'Luminati
Versace,
Versace,
голова
Медузы
на
мне,
будто
я
Иллюминат.
I
know
that
you
like
it,
Versace,
my
neck
and
my
wrist
is
so
sloppy
Знаю,
тебе
нравится,
Versace,
моя
шея
и
запястье
так
роскошно
блестят.
Versace,
Versace,
I
love
it,
Versace
the
top
of
my
Audi
Versace,
Versace,
обожаю,
Versace,
верх
моего
Audi.
My
plug,
he
John
Gotti,
he
give
me
the
ducks
Мой
поставщик,
он
как
Джон
Готти,
снабжает
меня
"утками".
And
I
know
that
they're
mighty
И
я
знаю,
они
мощные.
Shoes
and
shirt
Versace,
your
bitch
want
in
on
my
pockets
Обувь
и
рубашка
Versace,
твоя
девчонка
хочет
в
мои
карманы.
She
ask
me
why
my
drawers
silk,
I
told
that
bitch
"Versace"
Она
спрашивает,
почему
мои
трусы
шелковые,
я
сказал
этой
сучке:
"Versace".
Cheetah
print
on
my
sleeve,
but
I
ain't
ever
been
in
the
jungle
Леопардовый
принт
на
моем
рукаве,
но
я
никогда
не
был
в
джунглях.
Try
to
take
my
sack,
better
run
with
it,
nigga
don't
fumble
Попробуй
взять
мою
добычу,
лучше
беги
с
ней,
ниггер,
не
роняй.
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace
You
can
do
Truey,
I
do
Versace
Ты
можешь
носить
Truey,
я
ношу
Versace.
You
copped
the
Honda,
I
copped
the
Mazi
Ты
купил
Honda,
я
купил
Maserati.
You
smoke
the
mid,
I
smoke
exotic
Ты
куришь
средненькое,
я
курю
экзотику.
I
set
the
trend,
you
niggas
copy
Я
задаю
тренд,
вы,
ниггеры,
копируете.
Cooking
the
dope,
like
I
work
at
Hibachi
Варю
дурь,
как
будто
работаю
в
Hibachi.
Lookin
and
watching,
blow
it,
hot
like
some
Taki
Смотрю
и
наблюдаю,
как
она
горит,
остро,
как
Taki.
Come
in
my
room,
my
sheet
Versace
Заходи
в
мою
комнату,
мои
простыни
Versace.
When
i
go
to
sleep,
I
dream
Versace
Когда
я
ложусь
спать,
мне
снится
Versace.
Medusa,
Medusa,
Medusa
Медуза,
Медуза,
Медуза
These
niggas,
they
wishing
they
knew
ya
Эти
ниггеры,
они
мечтают
знать
тебя.
They
coppin'
the
Truey,
remixing
the
Louie
Они
покупают
Truey,
переделывают
Louie.
My
blunts
is
fat
as
Rasputia
Мои
косяки
толстые,
как
Распутия.
In
a
striped
shirt
like
I'm
Tony
the
Tiger
В
полосатой
рубашке,
будто
я
Тони
Тигр.
I'm
beating
the
pot,
Call
me
Michael
Я
срываю
куш,
зови
меня
Майкл
(Джордан).
Lot
of
you
niggas
they
copy
Многие
из
вас,
ниггеры,
копируют.
Look
at
my
closet
Versace,
Versace
Взгляни
на
мой
шкаф,
Versace,
Versace.
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace
King
of
Versace,
Medusa
my
wifey
Король
Versace,
Медуза
моя
жена.
My
car
is
Versace,
tiger
stripes
on
my
Mazi
Моя
машина
Versace,
тигровые
полоски
на
моей
Mazi.
I'm
dressing
so
nice,
they
can't
even
copy
Я
одеваюсь
так
стильно,
что
они
даже
не
могут
скопировать.
You
think
I'm
Egyptian,
this
gold
on
my
body
Ты
думаешь,
я
египтянин,
с
этим
золотом
на
моем
теле.
My
money
my
mission,
two
bitches
they
kissing
Мои
деньги
- моя
миссия,
две
сучки
целуются.
My
diamonds
is
pissy,
my
swag
is
exquisite
Мои
бриллианты
сияют,
мой
стиль
изысканный.
Young
Offset
no
preacher,
but
you
niggas
listen
Молодой
Offset
не
проповедник,
но
вы,
ниггеры,
слушайте.
Them
blue
and
white
diamonds
dey
look
like
the
Pistons
Эти
сине-белые
бриллианты
выглядят
как
Pistons.
Codeine
sippin,
Versace
I'm
gripping
them
bands
in
my
pocket
Потягиваю
кодеин,
сжимаю
Versace,
пачки
денег
в
моем
кармане.
You
know
that
I'm
living
Ты
знаешь,
что
я
живу
на
полную.
I'm
draped
up
in
gold
but
no
Pharaoh
Я
весь
в
золоте,
но
не
фараон.
Rockin'
handcuffs,
that's
Ferragamo
Ношу
наручники,
это
Ferragamo.
Bricks
by
the
boat,
overload
Кирпичи
на
лодке,
перегруз.
I'm
think
I'm
the
don,
but
no
Rocko
Думаю,
что
я
дон,
но
не
Рокко.
This
the
life
that
I
chose
Это
жизнь,
которую
я
выбрал.
Bought
out
the
store
can't
go
back
no
more
Скупил
весь
магазин,
не
могу
вернуться
назад.
Versace
my
clothes,
while
I'm
sellin
them
bows
Versace
моя
одежда,
пока
я
продаю
эти
"бантики".
Versace
took
over,
it
took
out
my
soul
Versace
захватил
меня,
забрал
мою
душу.
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace,
Versace,
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace
Versace
Versace,
Versace
Versace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BALL KIRSNICK KHARI, MARSHALL QUAVIOUS KEYATE, DOTSON XAVIER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.