Migrantes - Si Me Tomo una Cerveza - Unplugged - перевод текста песни на немецкий

Si Me Tomo una Cerveza - Unplugged - Migrantesперевод на немецкий




Si Me Tomo una Cerveza - Unplugged
Wenn ich ein Bier trinke - Unplugged
Hace tiempo que lo nuestro terminó
Es ist lange her, dass unsere Sache endete
Debía decírtelo
Ich musste es dir sagen
Y ha llegado el verano y recuerdo muy bien
Und der Sommer ist gekommen und ich erinnere mich sehr gut
Ese bronceadito te quedaba de diez
Diese Bräune stand dir ausgezeichnet
Lo nuestro fue mágico
Unsere Sache war magisch
¿Cómo podré olvidarlo?
Wie könnte ich das vergessen?
Y si me tomo una cerveza, vuelves a mi cabeza
Und wenn ich ein Bier trinke, kommst du mir wieder in den Sinn
Y empiezo a recordarte
Und ich fange an, mich an dich zu erinnern
Es que me gusta cómo besas
Es ist, dass ich mag, wie du küsst
Con tu delicadeza puede ser que y yo
Mit deiner Zärtlichkeit könnte es sein, dass du und ich
Somo′ el uno para el otro y no dejo de pensarte)
Wir sind füreinander bestimmt und ich höre nicht auf, an dich zu denken)
Quise olvidarte y tomé un poco y resultó extrañart
Ich wollte dich vergessen und trank ein wenig, und am Ende vermisste ich dich
Somo' el uno para el otro y no dejo de pensarte
Wir sind füreinander bestimmt und ich höre nicht auf, an dich zu denken
Quise olvidarte y tomé un poco y resultó extrañarte
Ich wollte dich vergessen und trank ein wenig, und am Ende vermisste ich dich
Se suponía que mejor era perderte que encontrarte
Es sollte eigentlich besser sein, dich zu verlieren als dich zu finden
Y buscándote estoy, ¡qué tonto soy!
Und ich suche dich, wie dumm ich bin!
Ay, tengo jodido el corazón porque
Oh, mein Herz ist kaputt, weil
Borrarte, baby, pa′ no es fácil
Dich zu vergessen, Baby, ist für mich nicht einfach
Ya lo he intentado y quedé en un casi
Ich habe es schon versucht und es blieb beim Versuch
Es que el calor del verano
Es ist die Sommerhitze
Me hace recordar lo que éramos antes
Die mich daran erinnert, was wir früher waren
Porque borrarte, baby, no es fácil
Weil dich zu vergessen, Baby, nicht einfach ist
Ya lo he intentado y quedé en un casi
Ich habe es schon versucht und es blieb beim Versuch
Es que el calor del verano
Es ist die Sommerhitze
Me hace recordar lo que éramos antes
Die mich daran erinnert, was wir früher waren
Y si me tomo una cerveza, vuelves a mi cabeza
Und wenn ich ein Bier trinke, kommst du mir wieder in den Sinn
Y empiezo a recordarte
Und ich fange an, mich an dich zu erinnern
Es que me gusta cómo besas
Es ist, dass ich mag, wie du küsst
Con tu delicadeza puede ser que y yo
Mit deiner Zärtlichkeit könnte es sein, dass du und ich
Somo' el uno para el otro y no dejo de pensarte
Wir sind füreinander bestimmt und ich höre nicht auf, an dich zu denken
Quise olvidarte y tomé un poco y resultó extrañarte
Ich wollte dich vergessen und trank ein wenig, und am Ende vermisste ich dich
Somo' el uno para el otro y no dejo de pensarte
Wir sind füreinander bestimmt und ich höre nicht auf, an dich zu denken
Quise olvidarte y tomé un poco y resultó extrañarte
Ich wollte dich vergessen und trank ein wenig, und am Ende vermisste ich dich
Y ha llegado el verano y recuerdo muy bien
Und der Sommer ist gekommen und ich erinnere mich sehr gut
Ese bronceadito te quedaba de 10
Diese Bräune stand dir ausgezeichnet
Lo nuestro fue mágico
Unsere Sache war magisch
¿Cómo podré olvidarlo?
Wie könnte ich das vergessen?
Y si me tomo una cerveza, vuelves a mi cabeza
Und wenn ich ein Bier trinke, kommst du mir wieder in den Sinn
Y empiezo a recordarte
Und ich fange an, mich an dich zu erinnern
Es que me gusta cómo besas
Es ist, dass ich mag, wie du küsst
Con tu delicadeza puede ser que y yo
Mit deiner Zärtlichkeit könnte es sein, dass du und ich
Somo′ el uno para el otro y no dejo de pensarte
Wir sind füreinander bestimmt und ich höre nicht auf, an dich zu denken
Quise olvidarte y tomé un poco y resultó extrañarte, amor
Ich wollte dich vergessen und trank ein wenig, und am Ende vermisste ich dich, mein Schatz
Somo′ el uno para el otro y no dejo de pensarte
Wir sind füreinander bestimmt und ich höre nicht auf, an dich zu denken
Quise olvidarte y tomé un poco
Ich wollte dich vergessen und trank ein wenig





Авторы: Facundo Jesus Garcia, Nicolas Valdi, Alexis Eduardo Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.