Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Thrill - Live From Spotify House SXSW '16
Der Nervenkitzel - Live aus dem Spotify House SXSW '16
Can
you
roll
down
a
window
Kannst
du
ein
Fenster
herunterkurbeln?
I
just
wanna
feel
the
wind
blow,
in
my
face
Ich
will
nur
den
Wind
in
meinem
Gesicht
spüren,
in
meinem
Gesicht
'Cause
these
moments
come
one
blink
at
a
time
Denn
diese
Momente
kommen
nur
einen
Wimpernschlag
nach
dem
anderen
That's
why
I
never
wanna
close
my
eyes,
yeah
Deshalb
will
ich
meine
Augen
niemals
schließen,
ja
I
can
feel
the
riot
in
the
air
tonight
Ich
kann
den
Aufruhr
heute
Nacht
in
der
Luft
spüren
Kinda
trouble,
you
can
taste
Eine
Art
von
Ärger,
den
man
schmecken
kann
And
I,
can't
wait
Und
ich,
kann
es
nicht
erwarten
And
I,
can't
wait
Und
ich,
kann
es
nicht
erwarten
It's
the
thrill
I
feel
my
heartbeat
race
Es
ist
der
Nervenkitzel,
ich
spüre,
wie
mein
Herz
rast
And
I,
can't
wait,
can't
wait
Und
ich,
kann
es
nicht
erwarten,
kann
es
nicht
erwarten
Jamie,
Johnny
and
Jack
know
Jamie,
Johnny
und
Jack
wissen
es
Shoot
them
up,
shoot
them
down,
sh-sh-shooter
Erschieß
sie,
erschieß
sie,
Sch-Sch-Schütze
Dancing
up,
we
never
black
out
Wir
tanzen
hoch,
wir
werden
nie
ohnmächtig
Never
chase,
never
waste,
never
hesitate,
no
Niemals
jagen,
niemals
verschwenden,
niemals
zögern,
nein
'Cause
these
moments
come
one
blink
at
a
time
Denn
diese
Momente
kommen
nur
einen
Wimpernschlag
nach
dem
anderen
And
we're
just
laughing
as
we
lose
our
mind,
yeah
Und
wir
lachen
nur,
während
wir
den
Verstand
verlieren,
ja
We
could
be
a
riot
in
the
air
tonight
Wir
könnten
heute
Nacht
ein
Aufruhr
in
der
Luft
sein
Start
the
kind
of
trouble
you
can
tell
Fang
die
Art
von
Ärger
an,
die
du
erzählen
kannst
And
I,
can't
wait
Und
ich,
kann
es
nicht
erwarten
And
I,
can't
wait
Und
ich,
kann
es
nicht
erwarten
It's
the
thrill
I
feel
my
heartbeat
race
Es
ist
der
Nervenkitzel,
ich
spüre,
wie
mein
Herz
rast
And
I,
can't
wait,
can't
wait
Und
ich,
kann
es
nicht
erwarten,
kann
es
nicht
erwarten
'Til
they
play
our
song
Bis
sie
unser
Lied
spielen
'Til
the
lights
go
on
Bis
die
Lichter
angehen
'Til
we
can't
drive
home
Bis
wir
nicht
mehr
nach
Hause
fahren
können
Shout
give
me
more,
give
me
more
Schrei,
gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
'Til
we're
all
alone
Bis
wir
ganz
allein
sind
'Til
we
greet
the
sun
Bis
wir
die
Sonne
begrüßen
Give
me
more,
give
me
more,
yeah
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr,
ja
Give
me
more,
give
me
more
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
And
I,
can't
wait
Und
ich,
kann
es
nicht
erwarten
And
I,
can't
wait
Und
ich,
kann
es
nicht
erwarten
It's
the
thrill
I
feel
my
heartbeat
race
Es
ist
der
Nervenkitzel,
ich
spüre,
wie
mein
Herz
rast
And
I,
can't
wait,
and
I
can't
wait,
and
I
can't
wait
Und
ich,
kann
es
nicht
erwarten,
und
ich
kann
es
nicht
erwarten,
und
ich
kann
es
nicht
erwarten
It's
the
thrill
I
feel
my
heartbeat
race
Es
ist
der
Nervenkitzel,
ich
spüre,
wie
mein
Herz
rast
And
I,
can't
wait
Und
ich,
kann
es
nicht
erwarten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Jontel Pimentel, Keith T. Justice, Allen Arthur, Clayton Thomas Reilly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.