Miguel Aceves Mejia feat. Mariachi Vargas De Tecalitlan - La Cama De Piedra - Remasterizado - перевод текста песни на немецкий

La Cama De Piedra - Remasterizado - Mariachi Vargas de Tecalitlán , Miguel Aceves Mejía перевод на немецкий




La Cama De Piedra - Remasterizado
Das steinerne Bett - Remastered
De piedra ha de ser la cama,
Aus Stein soll das Bett sein,
De piedra la cabecera;
Aus Stein das Kopfende;
La mujer que a mi me quiera,
Die Frau, die mich lieben wird,
Me ha de querer de a de veras.
Muss mich wahrhaftig lieben.
Ay, ay, corazón por qué no amas.
Ach, ach, Herz, warum liebst du nicht.
Subí a la sala del crimen
Ich stieg hinauf in den Gerichtssaal
Le pregunté al presidente:
Ich fragte den Präsidenten:
Que si es delito el quererte,
Wenn es ein Verbrechen ist, dich zu lieben,
Que me sentencien a muerte.
Dann sollen sie mich zum Tode verurteilen.
Ay, ay corazón por qué no amas.
Ach, ach, Herz, warum liebst du nicht.
El día en que a mi me maten,
An dem Tag, an dem sie mich töten,
Que sea de cinco balazos
Soll es mit fünf Schüssen geschehen
Y estar cerquita de ti,
Und in deiner Nähe sein,
Para morir en tus brazos.
Um in deinen Armen zu sterben.
Ay, ay corazón por qué no amas.
Ach, ach, Herz, warum liebst du nicht.
Por caja quiero un sarape,
Als Sarg will ich einen Sarape,
Por cruz mis dobles cananas
Als Kreuz meine doppelten Patronengurte
Y escriban sobre mi tumba
Und schreibt auf mein Grab
Mi último adiós con mil balas.
Meinen letzten Abschied mit tausend Kugeln.
Ay, ay, corazón por qué no amas.
Ach, ach, Herz, warum liebst du nicht.





Авторы: Cuco Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.