Miguel Aceves Mejía & El Mariachi Vargas de Tecalitlan - Ella - перевод текста песни на немецкий

Ella - Miguel Aceves Mejía , El Mariachi Vargas de Tecalitlan перевод на немецкий




Ella
Sie
Me canse de rogarle
Ich bin es leid, sie anzuflehen,
Me canse de decirle
Ich bin es leid, ihr zu sagen,
Que yo sin ella
dass ich ohne sie
De pena muero.
vor Kummer sterbe.
Ya no quiso escucharme
Sie wollte mir nicht mehr zuhören,
Si sus labios se abrieron fue pa decirme
Wenn sich ihre Lippen öffneten, dann nur, um mir zu sagen:
Ya no te quiero.
Ich liebe dich nicht mehr.
Yo sentí que mi vida
Ich fühlte, wie mein Leben
Se perdía en un abismo profundo y negro
in einem tiefen, schwarzen Abgrund verschwand,
Como mi suerte
wie mein Schicksal.
Quise hallar el olvido
Ich wollte Vergessen finden,
Al estilo jalisco
auf Jalisco-Art,
Pero aquellos mariachis y aquel tequila me hicieron llorar.
aber diese Mariachis und dieser Tequila brachten mich zum Weinen.
Me canse de rogarle
Ich bin es leid, sie anzuflehen,
Con el llanto en los ojos
Mit Tränen in den Augen
Alce mi copa y brinde con ella
hob ich mein Glas und stieß mit ihr an.
No podía despreciarme.
Ich konnte mich nicht selbst verachten.
En el ultimo brindis de un bohemio
Beim letzten Toast eines Bohemiens
Con una reina
mit einer Königin,
Los mariachis callaron
verstummten die Mariachis.
De mi mano sin fuerza cayo mi copa sin darme cuenta
Aus meiner kraftlosen Hand fiel mein Glas, ohne dass ich es merkte.
Ella quiso quedarse
Sie wollte bleiben,
Cuando vio mi tristeza
als sie meine Trauer sah,
Pero ya estaba escrito que aquella noche perdiera su amor.
aber es stand schon geschrieben, dass ich in jener Nacht ihre Liebe verlieren würde.





Авторы: Jose Guadalupe Esparza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.