Текст и перевод песни Miguel Aceves Mejía - A los cuatro vientos (Remastered)
A los cuatro vientos (Remastered)
To the Four Winds (Remastered)
Dejen
que
el
llanto
me
bañe
el
alma
Let
the
tears
bathe
my
soul
Quiero
llorar,
traigo
sentimiento
I
want
to
cry,
I'm
feeling
sentimental
Quiero
gritar
a
los
cuatro
vientos
I
want
to
shout
to
the
four
winds
Que
no
soy
nadie,
que
no
soy
nadie
That
I'm
a
nobody,
that
I'm
a
nobody
Que
nada
valgo
sin
tu
querer,
mujer.
That
I'm
worth
nothing
without
your
love,
woman.
Quiero
que
sepas
que
ando
llorando
I
want
you
to
know
that
I'm
crying
Como
los
hombres,
no
los
borrachos
Like
a
man,
not
like
a
drunkard
Quiero
que
sepas
que
ando
pagando
I
want
you
to
know
that
I'm
paying
Con
llanto
amargo,
mi
falso
orgullo
With
bitter
tears,
for
my
false
pride
Y
mi
vanidad.
And
my
vanity.
Dejen
que
el
llanto
me
bañe
el
alma
Let
the
tears
bathe
my
soul
No
es
que
yo
quiera
sentirme
un
santo
It's
not
that
I
want
to
feel
like
a
saint
Dejen
llorar,
yo
no
se
que
traigo
Let
me
cry,
I
don't
know
what's
come
over
me
No
se
que
traigo
en
el
corazón.
I
don't
know
what's
in
my
heart.
Quiero
que
sepas
que
al
verte
ajena
I
want
you
to
know
that
when
I
see
you
with
someone
else
My
falso
orgullo
se
doblego
My
false
pride
was
broken
Que
poco
valgo
sin
tu
cariño
That
I'm
worth
little
without
your
affection
Que
poco
valgo
ya
sin
tu
amor.
That
I'm
worth
little
now
without
your
love.
Dejen
que
el
llanto
me
bañe
el
alma...
Let
the
tears
bathe
my
soul...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.