Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
gusta
los
cariños
fiados
Ich
mag
keine
Kredite
in
der
Liebe
Aunque
se
que
mi
credito
es
bueno
Obwohl
ich
weiß,
dass
mein
Kredit
gut
ist
En
amores
yo
pago
al
contado
In
der
Liebe
zahle
ich
bar
Para
que
luego
me
hagan
un
descuento
Damit
sie
mir
später
einen
Rabatt
gewähren
Los
cariños
que
tienen
demanda
Liebe,
die
gefragt
ist,
Se
cotizan
a
muy
alto
precio
Wird
zu
einem
hohen
Preis
gehandelt
No
hace
falta
hacerles
propaganda
Es
braucht
keine
Werbung
dafür,
Por
que
siempre
se
vende
lo
bueno
Denn
Gutes
verkauft
sich
immer
Hay
amor,
hay
amor,
hay
amor,
hay
amor
Oh
Liebe,
oh
Liebe,
oh
Liebe,
oh
Liebe
Las
tonteras
que
me
haces
decir
Die
Dummheiten,
die
du
mich
sagst
Que
caray,
que
caray,
que
caray,
que
caray
Na
und,
na
und,
na
und,
na
und
Que
me
importa
la
vida
sin
ti
Was
kümmert
mich
das
Leben
ohne
dich
Yo
no
quiero
comprar
en
abonos
Ich
will
nicht
in
Raten
kaufen,
Si
al
contado
se
obtine
ventaja
Barzahlung
bringt
Vorteile
Los
amores
quedados
y
solos
Alleine
gebliebene
Liebe
Te
los
fian
haciendo
rebaja
Wird
dir
auf
Kredit
mit
Rabatt
angeboten
Pagador
de
los
buenos
he
sido
Ich
war
immer
ein
guter
Zahler
Con
dinero
que
va
adelantado
Mit
im
Voraus
bezahltem
Geld
En
amores
siempre
he
conseguido
In
der
Liebe
habe
ich
immer
Lo
mejor
por
que
pago
al
contado
Das
Beste
bekommen,
weil
ich
bar
zahle
Hay
amor,
hay
amor,
hay
amor,
hay
amor
Oh
Liebe,
oh
Liebe,
oh
Liebe,
oh
Liebe
Las
tonteras
que
me
haces
decir
Die
Dummheiten,
die
du
mich
sagst
Que
caray,
que
caray,
que
caray,
que
caray
Na
und,
na
und,
na
und,
na
und
Que
me
importa
la
vida
sin
ti
Was
kümmert
mich
das
Leben
ohne
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Aceves Mejia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.