Miguel Aceves Mejía - Corrido Villista - перевод текста песни на немецкий

Corrido Villista - Miguel Aceves Mejíaперевод на немецкий




Corrido Villista
Villista-Corrido
Yo soy soldado de Pancho Villa
Ich bin Soldat von Pancho Villa
De sus dorados, soy el más fiel
Von seinen Dorados bin ich der Treueste
Nada me importa perder la vida
Mich kümmert es nicht, das Leben zu verlieren
Si es cosa de hombres morir por él
Wenn es Männersache ist, für ihn zu sterben
De aquella gran División del Norte
Von jener großen Division des Nordens
Solo unos cuantos quedamos ya
Nur noch wenige von uns sind übrig
Subiendo sierras, bajando montes
Berge erklimmend, Berge hinabsteigend
Buscando siempre con quién pelear
Immer auf der Suche nach jemandem zum Kämpfen
Ya llegó, ya está aquí
Schon ist er da, schon ist er hier
Pancho Villa con su gente
Pancho Villa mit seinen Leuten
Son sus dorados valientes
Es sind seine tapferen Dorados
Que por él han de morir
Die für ihn sterben werden
Adiós, villistas, que allá en Celaya
Lebt wohl, Villistas, die ihr dort in Celaya
Su sangre dieron con gran valor
Euer Blut mit großem Mut vergossen habt
Adiós, mi linda ciudad Chihuahua
Leb wohl, meine schöne Stadt Chihuahua
Parral y Juárez, Lerdo y Torreón
Parral und Juárez, Lerdo und Torreón
Ya el centinela pasó revista
Der Wachposten hat schon die Runde gemacht
El campamento ya se durmió
Das Lager ist schon eingeschlafen
Adiós les dice este villista
Lebt wohl, sagt euch dieser Villista
Ya nos veremos otra ocasión
Wir werden uns ein andermal wiedersehen
Ya llegó, ya está aquí
Schon ist er da, schon ist er hier
Pancho Villa con su gente
Pancho Villa mit seinen Leuten
Son sus dorados valientes
Es sind seine tapferen Dorados
Que por él han de morir
Die für ihn sterben werden





Авторы: Ernesto M. Cortazar Hernandez, Juan S. Garrido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.