Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grítenme Piedras del Campo - Digitally Remastered
Schreit mich an, Steine des Feldes - Digital Remastered
Soy
como
el
viento
que
corre
Ich
bin
wie
der
Wind,
der
weht
Alrededor
de
este
mundo
Rund
um
diese
Welt
Ando
entre
muchos
placeres
Ich
wandle
zwischen
vielen
Freuden
Ando
entre
muchos
placeres
Ich
wandle
zwischen
vielen
Freuden
Pero
no
es
suyo
ninguno.
Aber
keine
gehört
mir.
Soy
como
el
pájaro
en
jaula
Ich
bin
wie
der
Vogel
im
Käfig
Preso
y
hundido
en
tu
amor
Gefangen
und
versunken
in
deiner
Liebe
Aunque
la
jaula
sea
de
oro
Auch
wenn
der
Käfig
aus
Gold
ist
Aunque
la
jaula
sea
de
oro
Auch
wenn
der
Käfig
aus
Gold
ist
No
deja
de
ser
prisión.
Bleibt
er
doch
ein
Gefängnis.
Háblenme
montes
y
valles
Sprecht
zu
mir,
Berge
und
Täler
Gritenme
piedras
del
campo
Schreit
mich
an,
Steine
des
Feldes
Cuando
habían
visto
en
la
vida
Wann
habt
ihr
je
im
Leben
gesehen
Querer
como
estoy
queriendo
Zu
lieben,
wie
ich
liebe
Llorar
como
estoy
llorando
Zu
weinen,
wie
ich
weine
Morir
como
estoy
moriendo.
Zu
sterben,
wie
ich
sterbe.
A
veces
me
siento
un
sol
Manchmal
fühle
ich
mich
wie
eine
Sonne
Y
el
mundo
me
importa
nada
Und
die
Welt
ist
mir
ganz
egal
Luego
despierto
y
me
río
Dann
wache
ich
auf
und
lache
Luego
despierto
y
me
río
Dann
wache
ich
auf
und
lache
Soy
mucho
menos
que
nada.
Bin
ich
viel
weniger
als
nichts.
En
fin
soy
en
este
mundo
Letztlich
bin
ich
auf
dieser
Welt
Como
la
pluma
en
el
aire
Wie
die
Feder
im
Wind
Sin
rumbo
voy
por
la
vida
Ziellos
gehe
ich
durchs
Leben
Y
de
eso
tu
eres
culpable
Und
daran
bist
du
schuld.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.