Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Nieves de Enero
Der Schnee im Januar
¡Uy,
uy,
uy,
uh!
Ui,
ui,
ui,
uh!
Y
hoy
me
pongo
un
cuete
Und
heute
betrinke
ich
mich
so
Que
hasta
el
niño
Dios
va
hacer
pucheros
Dass
sogar
das
Christkind
schmollen
wird
Ha
llegado
el
momento,
prietita
del
alma,
de
hablar
sin
mentiras
Der
Moment
ist
gekommen,
meine
Liebste,
ohne
Lügen
zu
sprechen
Esperé
mucho
tiempo
pa
ver
si
cambiabas
y
tú
ni
me
miras
Ich
habe
lange
gewartet,
um
zu
sehen,
ob
du
dich
änderst,
und
du
siehst
mich
nicht
einmal
an
En
principio,
dijiste
que
a
luego
vinieran
las
nieves
de
enero
Am
Anfang
sagtest
du,
der
Schnee
im
Januar
solle
später
kommen
Ir
a
ver
a
la
Virgen,
ya
luego
casarnos
sería
lo
primero
Die
Jungfrau
zu
besuchen,
dann
zu
heiraten,
das
wäre
das
Erste
Ya
se
fueron
las
nieves
de
invierno
Schon
ist
der
Winterschnee
gegangen
Y
llegaron
las
flores
de
mayo
Und
die
Blumen
des
Mai
sind
gekommen
Y
ya
ves,
me
he
aguantado
a
lo
macho
Und
siehst
du,
ich
habe
es
wie
ein
Mann
ertragen
Y
mi
amargo
dolor
me
lo
callo
Und
meinen
bitteren
Schmerz
verschweige
ich
Ahí,
Dios,
me
dará
lo
mío
Ach,
Gott
wird
mir
das
Meine
geben
Pa
ya
no
desear
lo
ajeno
Damit
ich
nicht
mehr
begehre,
was
anderen
gehört
Pero
ya
estoy
cansado
de
estar
esperando
que
vuelvas
conmigo
Aber
ich
bin
es
schon
leid
zu
warten,
dass
du
zu
mir
zurückkehrst
Que
me
engañas
con
otro,
que
tú
no
me
quieres,
me
dijo
un
amigo
Dass
du
mich
mit
einem
anderen
betrügst,
dass
du
mich
nicht
liebst,
hat
mir
ein
Freund
gesagt
Ya
se
fueron
las
flores,
volvieron
las
nieves
y
tú
ni
me
miras
Schon
sind
die
Blumen
gegangen,
der
Schnee
kehrte
zurück,
und
du
siehst
mich
nicht
einmal
an
Es
por
eso,
te
digo
que
vino
el
momento
de
hablar
sin
mentiras
Deshalb
sage
ich
dir,
dass
der
Moment
gekommen
ist,
ohne
Lügen
zu
sprechen
No
soporto
ya
más
tus
salidas
Ich
ertrage
deine
Ausflüchte
nicht
mehr
Pos
la
espera
me
está
destrozando
Denn
das
Warten
zerstört
mich
Sabes
bien
que
han
pasado
los
años
Du
weißt
gut,
dass
die
Jahre
vergangen
sind
Y
no
qu'ero
seguir
esperando
Und
ich
will
nicht
weiter
warten
Ya
se
fueron
las
nieves
de
invierno
Schon
ist
der
Winterschnee
gegangen
Y
llegaron
las
flores
de
mayo
Und
die
Blumen
des
Mai
sind
gekommen
Y
ya
ves,
me
he
aguantado
a
los
macho
Und
siehst
du,
ich
habe
es
wie
ein
Mann
ertragen
Y
mi
amargo
dolor
me
lo
callo
Und
meinen
bitteren
Schmerz
verschweige
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Molina Montes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.