Miguel Aceves Mejía - Prieta Linda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miguel Aceves Mejía - Prieta Linda




Prieta Linda
Prieta Linda
Hace tiempo que yo guardo un sufrimiento
I have been carrying a great pain with me for a while.
Recordando lo que tu fuiste en mi vida
Remembering what you were in my life.
Hace tiempo que yo guardo un sufrimiento
I have been carrying a great pain with me for a while.
Porque mi alma pobre alma no te olvida
Because my poor soul cannot forget you.
Nuestras vidas son ahora muy distintas
Our lives are now very different.
Tu eres de otro y yo sigo sendo tuyo
You are with someone else, and I am still yours.
El cariño que me diste mi prietita
The love that you gave me, my dark-skinned beauty,
No lo niegues prieta linda no lo niegues
Don't deny it, my beautiful dark-skinned girl, don't deny it.
Dime que me diste prieta linda
Tell me, what did you give me, my dark-skinned beauty?
Creo que me tienes enyerbado
I think you have bewitched me.
Porque todo cambia en esta vida
Because everything changes in this life,
Solo mi cariño nunca cambia
Only my love will never change.
No te pido ni te ruego que me quieras
I don't ask or beg you to love me.
Solo quiero que me escuches mi ranchera
I just want you to listen to my song,
El cariño de mi vida te ofreciera
I would give you the love of my life.
No lo niegues prieta linda no lo niegues
Don't deny it, my beautiful dark-skinned girl, don't deny it.
Dime que me diste prieta linda
Tell me, what did you give me, my dark-skinned beauty?
Creo que me tienes enyerbado
I think you have bewitched me.
Porque todo cambia en esta vida
Because everything changes in this life,
Solo mi cariño nunca cambia
Only my love will never change.





Авторы: Manuel Pomian Marquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.