Miguel Aceves Mejía - Vuela Palomita - перевод текста песни на немецкий

Vuela Palomita - Miguel Aceves Mejíaперевод на немецкий




Vuela Palomita
Flieg, Täubchen
Ah, ja, ja, ja, ja, ja-ah
Ah, ha, ha, ha, ha, ha-ah
Uah
Uah
Bailen, ba-
Tanzt, ta-
Bailen, bailen palomitas
Tanzt, tanzt, kleine Täubchen
Y no de
Und hört
Y no dejen de bailar
Und hört nicht auf zu tanzen
Que aunque esté
Denn auch
Que aunque esté el palomo triste
Denn auch wenn die Taube traurig
Bailando
Beim Tan-
Bailando se va a alegrar
Beim Tanzen wird sie froh
Si me das
Wenn du mir
Si me das esa boquita
Wenn du mir dein Mäulchen gibst
Yo me voy
Will ich
Yo me voy a saborear
Will ich es genießen
no sa-
Du weißt
no sabes rancherita
Du weißt nicht, Rancherita
Lo boni-
Wie schön
Lo bonito que es amar
Wie schön es ist zu lieben
Vuela, vuela, palomita
Flieg, flieg, kleine Taube
Vuela, vuela al palomar
Flieg, flieg zum Taubenschlag
No te vayas tan solita, palomita
Geh nicht so allein, Täubchen
Yo te quiero acompañar
Ich möchte dich begleiten
Muévase
Beweg dich
Muévase, viejita linda
Beweg dich, hübsche Alte
Y venga
Und komm
Y véngase a retozar
Und komm und scherze mit
Écheme
Schenk mir
Écheme una sonrisita
Schenk mir ein kleines Lächeln
No me haga
Bring mich
No me haga desatinar
Bring mich nicht ganz von Sinnen
Qué boni-
Wie schön
Qué bonita palomita
Wie schön ist die Täubchen
Lástima
Schade
Lástima que esté flaquita
Schade, dass sie so dünn
Si se pu-
Wenn sie
Si se pusiera gordita
Wenn sie rundlich würde
Yo le ense-
Würd' ich
Yo le enseñaría a bailar
Würd' ich ihr Tanzen lehren
Vuela, vuela, palomita
Flieg, flieg, kleine Taube
Vuela, vuela al palomar
Flieg, flieg zum Taubenschlag
No te vayas tan solita, palomita
Geh nicht so allein, Täubchen
Yo te quiero acompañar
Ich möchte dich begleiten
Una pa-
Eine Taub'
Una paloma al volar
Eine Taube flog dahin
Su dora-
Ihr gold'ner
Su dorado pico abría
Ihr gold'ner Schnabel öffnet' sich
Todos di-
Alle
Todos dicen que me hablaba
Alle sagen, sie sprach zu mir
Pero yo
Doch ich
Pero yo no la entendía
Doch ich verstand sie nicht
Qué boni-
Wie schön
Qué bonita palomita
Wie schön ist die Täubchen
Lástima
Schade
Lástima que esté flaquita
Schade, dass sie so dünn
Si se pu-
Wenn sie
Si se pusiera gordita
Wenn sie rundlich würde
Yo le ense-
Würd' ich
Yo le enseñaría a bailar
Würd' ich ihr Tanzen lehren
Vuela, vuela, palomita
Flieg, flieg, kleine Taube
Vuela, vuela al palomar
Flieg, flieg zum Taubenschlag
No te vayas tan solita, palomita
Geh nicht so allein, Täubchen
Yo te quiero acompañar
Ich möchte dich begleiten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.