Miguel Aceves Mejía - Y Todavía Te Quiero - перевод текста песни на немецкий

Y Todavía Te Quiero - Miguel Aceves Mejíaперевод на немецкий




Y Todavía Te Quiero
Und ich liebe dich immer noch
Cada vez que te tengo en mis brazos
Jedes Mal, wenn ich dich in meinen Armen halte
Que miro tus ojos, y escucho tu voz
Wenn ich deine Augen sehe und deine Stimme höre
Y que pienso en mi vida en pedazos
Und wenn ich an mein Leben in Scherben denke
Y el pago de todo lo que hago por ti
Und den Preis für alles, was ich für dich tue
Me pregunto por qué no termino
Frage ich mich, warum ich nicht Schluss mache
Con tanta amargura, con tanto dolor
Mit so viel Bitterkeit, mit so viel Schmerz
Si a tu lado no tengo destino
Wenn ich an deiner Seite keine Zukunft habe
Por qué no me arranco del pecho este amor
Warum reiße ich mir diese Liebe nicht aus der Brust
Por qué
Warum
Si mientes una vez y mientes otra vez
Wenn du einmal lügst und wieder lügst
Y vuelves a mentir
Und wieder lügst
Por qué
Warum
Yo te vuelvo a abrazar
Umarme ich dich wieder
Yo te vuelvo a besar
Küsse ich dich wieder
Aunque me hagas sufrir
Obwohl du mich leiden lässt
Yo que es tu amor una herida
Ich weiß, dass deine Liebe eine Wunde ist
Que es la cruz de mi vida y mi perdición
Dass sie das Kreuz meines Lebens und mein Verderben ist
Por qué me atormento por ti
Warum quäle ich mich deinetwegen
Y mi angustia por ti es peor cada vez
Und meine Angst um dich jedes Mal schlimmer wird
Y por qué con el alma en pedazos
Und warum ich mit zerbrochener Seele
Me abrazo a tus brazos y vuelvo otra vez
Mich an deine Arme klammere und wieder zurückkehre
Yo no puedo vivir como vivo
Ich kann nicht so leben, wie ich lebe
Lo sé, lo comprendo con toda razón
Ich weiß es, ich verstehe es mit voller Vernunft
Si a tu lado tan solo recibo
Wenn ich an deiner Seite nur empfange
La amarga caricia de tu compasión
Die bittere Liebkosung deines Mitleids
Sin embargo
Dennoch
Por qué yo no grito
Warum schreie ich nicht
Que es toda mentira, mentira tu amor
Dass alles Lüge ist, Lüge deine Liebe
Y por qué de tu amor necesito
Und warum ich deine Liebe brauche
Si en él solo encuentro martirio y dolor
Wenn ich darin nur Qual und Schmerz finde
Por qué
Warum
Si mientes una vez y mientes otra vez
Wenn du einmal lügst und wieder lügst
Y vuelves a mentir
Und wieder lügst
Por qué
Warum
Yo te vuelvo a abrazar
Umarme ich dich wieder
Yo te vuelvo a besar
Küsse ich dich wieder
Aunque me hagas sufrir
Obwohl du mich leiden lässt
Yo que es tu amor una herida
Ich weiß, dass deine Liebe eine Wunde ist
Que es la cruz de mi vida y mi perdición
Dass sie das Kreuz meines Lebens und mein Verderben ist
Por qué me atormento por ti
Warum quäle ich mich deinetwegen
Y mi angustia por ti es peor cada vez
Und meine Angst um dich jedes Mal schlimmer wird
Y por qué con el alma en pedazos
Und warum ich mit zerbrochener Seele
Me abrazo a tus brazos y vuelvo otra vez
Mich an deine Arme klammere und wieder zurückkehre





Авторы: Aznar Mariano Abel, Leocata Luciano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.