Текст и перевод песни Miguel Aceves Mejía - Y Todavía Te Quiero
Y Todavía Te Quiero
And I Still Love You
Cada
vez
que
te
tengo
en
mis
brazos
Every
time
I
hold
you
in
my
arms
Que
miro
tus
ojos,
y
escucho
tu
voz
I
look
into
your
eyes
and
hear
your
voice
Y
que
pienso
en
mi
vida
en
pedazos
And
I
think
of
how
my
life
has
been
shattered
Y
el
pago
de
todo
lo
que
hago
por
ti
And
the
price
I
pay
for
all
I
do
for
you
Me
pregunto
por
qué
no
termino
I
ask
myself
why
I
don't
end
Con
tanta
amargura,
con
tanto
dolor
This
bitterness
and
pain
Si
a
tu
lado
no
tengo
destino
If
I
have
no
future
with
you
Por
qué
no
me
arranco
del
pecho
este
amor
Why
do
I
not
tear
this
love
out
of
my
chest?
Si
mientes
una
vez
y
mientes
otra
vez
If
you
lie
once
and
then
you
lie
again
Y
vuelves
a
mentir
And
continue
to
lie
Yo
te
vuelvo
a
abrazar
Why
do
I
hold
you
again?
Yo
te
vuelvo
a
besar
Why
do
I
kiss
you
again?
Aunque
me
hagas
sufrir
Even
though
you
make
me
suffer?
Yo
sé
que
es
tu
amor
una
herida
I
know
your
love
is
a
wound
Que
es
la
cruz
de
mi
vida
y
mi
perdición
That
it's
the
cross
of
my
life
and
my
perdition
Por
qué
me
atormento
por
ti
Why
do
I
torment
myself
because
of
you?
Y
mi
angustia
por
ti
es
peor
cada
vez
And
my
anguish
for
you
is
worse
each
time.
Y
por
qué
con
el
alma
en
pedazos
And
why,
with
my
soul
in
pieces,
Me
abrazo
a
tus
brazos
y
vuelvo
otra
vez
Do
I
run
back
to
your
arms?
Yo
no
puedo
vivir
como
vivo
I
cannot
go
on
living
like
this
Lo
sé,
lo
comprendo
con
toda
razón
I
know
it
and
I
understand
it
clearly
Si
a
tu
lado
tan
solo
recibo
If
by
your
side
all
I
receive
La
amarga
caricia
de
tu
compasión
Is
the
bitter
caress
of
your
pity
Por
qué
yo
no
grito
Why
don't
I
scream
out
Que
es
toda
mentira,
mentira
tu
amor
That
it's
all
a
lie,
your
love
is
a
lie
Y
por
qué
de
tu
amor
necesito
And
why
do
I
still
crave
your
love?
Si
en
él
solo
encuentro
martirio
y
dolor
When
all
I
find
in
it
is
torment
and
pain.
Si
mientes
una
vez
y
mientes
otra
vez
If
you
lie
once
and
then
you
lie
again
Y
vuelves
a
mentir
And
continue
to
lie
Yo
te
vuelvo
a
abrazar
Why
do
I
hold
you
again?
Yo
te
vuelvo
a
besar
Why
do
I
kiss
you
again?
Aunque
me
hagas
sufrir
Even
though
you
make
me
suffer?
Yo
sé
que
es
tu
amor
una
herida
I
know
your
love
is
a
wound
Que
es
la
cruz
de
mi
vida
y
mi
perdición
That
it's
the
cross
of
my
life
and
my
perdition
Por
qué
me
atormento
por
ti
Why
do
I
torment
myself
because
of
you?
Y
mi
angustia
por
ti
es
peor
cada
vez
And
my
anguish
for
you
is
worse
each
time.
Y
por
qué
con
el
alma
en
pedazos
And
why,
with
my
soul
in
pieces,
Me
abrazo
a
tus
brazos
y
vuelvo
otra
vez
Do
I
run
back
to
your
arms?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aznar Mariano Abel, Leocata Luciano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.