Текст и перевод песни Miguel Ángel - Imaginame Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imaginame Sin Ti
Imaginame Sin Ti
Ya
sé
que
es
tarde
para
decirte
esto
I
know
it's
late
to
tell
you
this
Pero
no
puedo
contenerlo
But
I
can't
hold
it
in
anymore
Quiero
sacarlo
de
aquí
dentro
I
need
to
get
it
out
of
my
system
No
sé
en
qué
te
falle
I
don't
know
how
I
failed
you
Si
te
hice
daño
If
I
hurt
you
O
si
me
equivoque
Or
if
I
was
wrong
Pero
aun
a
pesar
de
todo
But
even
despite
all
that
Se
muy
en
el
fondo
que
aún
me
amas
I
know
deep
down
that
you
still
love
me
Solo
escucha...
Just
listen...
Perdón
que
te
hable
en
la
madrugada
I'm
sorry
to
talk
to
you
at
this
hour
Sé
que
no
es
momento
I
know
it's
not
the
right
time
Y
ya
estás
en
tu
cama
And
you're
already
in
bed
Es
que
este
corazón
se
desespera
tanto
It's
just
that
this
heart
of
mine
is
so
desperate
Quería
conversar
no
te
imaginas
cuanto
I
wanted
to
talk
to
you,
you
can't
imagine
how
much
Si
me
dices
que
no
quieres
se
me
va
la
vida
If
you
tell
me
you
don't
want
me,
my
life
will
be
over
Porque
por
ti
doy
todo
Because
I'll
give
up
everything
for
you
Aunque
no
lo
creerías
Even
though
you
wouldn't
believe
it
Es
que
este
corazón
me
dice
que
te
hable
It's
just
that
this
heart
of
mine
tells
me
to
talk
to
you
Pero
la
razón
me
dice
que
hay
que
olvidarte
But
reason
tells
me
to
forget
you
Soy
el
que
te
canta
esas
canciones
que
te
gusta
oír
I'm
the
one
who
sings
you
those
songs
that
you
like
to
hear
Soy
el
que
te
anima
cada
vez
que
tú
te
sientes
triste
I'm
the
one
who
cheers
you
up
every
time
you
feel
down
Soy
el
que
te
escribe
y
tú
no
respondiste
I'm
the
one
who
writes
to
you
and
you
don't
answer
Porque
andabas
con
él
el
que
te
pone
triste
Because
you
were
with
him,
the
one
who
makes
you
sad
Soy
el
que
te
escucha
cada
vez
que
él
no
te
quiere
oír
I'm
the
one
who
listens
to
you
every
time
he
doesn't
want
to
hear
you
Soy
el
que
se
inventa
aquellos
chistes
que
te
hacen
reír
I'm
the
one
who
makes
up
those
jokes
that
make
you
laugh
Soy
el
que
espera
hacerte
muy
feliz
I'm
the
one
who
hopes
to
make
you
very
happy
Amor
yo
quise
darte
pero
tú
no
quisiste
Love,
I
wanted
to
give
it
to
you,
but
you
didn't
want
it
Que
haría
yo
sin
ti
se
acabaría
todo
What
would
I
do
without
you?
Everything
would
be
over
Si
no
encuentro
el
modo
If
I
can't
find
a
way
De
rendirme
y
olvidarme
de
una
vez
de
ti
To
surrender
and
forget
about
you
once
and
for
all
Pero
si
bien
recuerdo
no
se
suponía
que
But
if
I
remember
correctly,
it
wasn't
supposed
to
be
that
way
Seguiría
amándote
I
would
still
be
in
love
with
you
Es
que
eso
yo
no
logro
entender
It's
just
that
I
don't
understand
Tú
me
querías
lo
decías
siempre
You
loved
me,
you
always
said
so
No
es
fácil
creer
que
It's
not
easy
to
believe
that
Era
mentira
y
que
lo
hiciste
otra
vez
It
was
a
lie
and
that
you
did
it
again
Porque
fui
un
idiota
que
siempre
te
hacia
sonreír
Because
I
was
an
idiot
who
always
made
you
smile
Porque
fui
un
idiota
que
siempre
se
preocupó
por
ti
Because
I
was
an
idiot
who
always
worried
about
you
Aquel
que
estuvo
ahí
cuando
lloraste
The
one
who
was
there
when
you
cried
Por
el
idiota
aquel
que
tú
misma
dejaste
For
the
idiot
you
left
Porque
fui
el
idiota
que
siempre
te
aconsejaba
a
ti
Because
I
was
the
idiot
who
always
gave
you
advice
Porque
fui
el
idiota
que
esperaba
hasta
verte
dormir
Because
I
was
the
idiot
who
waited
until
I
saw
you
asleep
Tenías
razón
nunca
te
equivocaste
You
were
right,
you
were
never
wrong
Cuando
solías
decir
que
no
me
quería
nadie
When
you
used
to
say
that
nobody
loved
me
Hoy
no
queda
nada
yo
There
is
nothing
left
today,
I
De
ti
más
esperaba
si
I
expected
more
from
you,
if
Si
algún
día
por
mí
lloraste
If
you
ever
cried
for
me
Te
felicito
ya
te
vengaste
I
congratulate
you,
you
already
got
your
revenge
No
te
deseo
el
mal
I
don't
wish
you
evil
Yo
no
soy
perfecto
I'm
not
perfect
Pero
si
te
amaba
But
I
did
love
you
Así
tú
digas
que
nada
fue
así
Even
if
you
say
it
wasn't
like
that
Lo
siento
pero
si
te
amado
yo
a
ti
I'm
sorry,
but
I
loved
you
Lo
siento
pero
si
te
amado
a
ti...
I'm
sorry,
but
I
loved
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Amado Perez, Mark Christopher Portmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.