Miguel Ángel - La Muchacha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miguel Ángel - La Muchacha




La Muchacha
Девушка
La Muchacha
Девушка
Miguel Angel
Мигель Анхель
No me importa la lluvia ó el Sol, al atardecer, siempre voy.
Неважно, дождь или солнце, я всегда приду на закате.
Con la ilusion, de besar otra vez a mi muchacha.
С предвкушением снова поцеловать мою девушку.
De carrera por la calle voy,
Я бегу по улице, как на крыльях.
Y quiero alas para así volar.
Хочу взлететь, чтобы скорее оказаться рядом.
Porque ya quiero llegar,
Потому что я хочу поскорее прийти
Donde me espera.
Туда, где она ждёт меня.
La muchacha que es mi adoración,
Девушка, которая для меня как небо,
Y que es dueña de mi corazón.
Она владеет моим сердцем.
Pues me mira nadamas
Потому что она просто смотрит на меня,
Y estoy perdido.
А я уже теряю голову.
Es un parque donde Ella y Yo,
Это парк, где мы с ней,
Platicamos al atardecer.
Разговариваем на закате.
Son un pino, un rosal,
Есть сосна, роза,
Y un banco gris,
И скамейка серая,
Los testigos de este tierno amor.
Свидетели нашей нежной любви.
Siempre, ven los besos que le doy.
Они всегда видят, как я целую её.
Y hasta el cielo yo me voy,
И я взлетаю к небесам,
Con mi muchacha.
С моей девушкой.
No me importa la lluvia ó el Sol, al atardecer, siempre voy.
Неважно, дождь или солнце, я всегда приду на закате.
Con la ilusion, de besar otra vez a mi muchacha.
С предвкушением снова поцеловать мою девушку.
De carrera por la calle voy
Я бегу по улице, как на крыльях.
Y quiero alas para así volar.
Хочу взлететь, чтобы скорее оказаться рядом.
Porque ya quiero llegar,
Потому что я хочу поскорее прийти
Donde me espera.
Туда, где она ждёт меня.
La muchacha que es mi adoración,
Девушка, которая для меня как небо,
Y que es dueña de mi corazón.
Она владеет моим сердцем.
Pues me mira nadamas
Потому что она просто смотрит на меня,
Y estoy perdido.
А я уже теряю голову.
Es un parque donde Ella y Yo,
Это парк, где мы с ней,
Platicamos al atardecer.
Разговариваем на закате.
Son un pino, un rosal,
Есть сосна, роза,
Y un banco gris,
И скамейка серая,
Los testigos de este tierno amor.
Свидетели нашей нежной любви.
Siempre, ven los besos que le doy.
Они всегда видят, как я целую её.
Y hasta el cielo yo me voy,
И я взлетаю к небесам,
Con mi muchacha.
С моей девушкой.





Авторы: D. Peréz Prado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.