Miguel Bosé feat. Juanes - Amiga (with Juanes) - MTV Unplugged - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miguel Bosé feat. Juanes - Amiga (with Juanes) - MTV Unplugged




Amiga (with Juanes) - MTV Unplugged
Amiga (with Juanes) - MTV Unplugged
Ahora que te busco y no estás
Now that I'm looking for you and you're not here
Recuerdo que solo la trsiteza quiere hablar
I remember that only sadness wants to talk
Conmigo
To me
Ahora que la lluvia se ha llevado
Now that the rain has taken
El último jirón de tu vestido
The last shred of your dress
Ahora que he olvidado lo que soy
Now that I've forgotten what I am
Recuerdo en el pasado que he sido
I remember in the past that I have been
Si he sido lo que fui, fue por tu cuerpo
If I have been who I was it was because of your body
Si he sido noche, fue tu noche quien lo quiso
If I have been night, it was your night who wanted it
Si he sido beso es que mis labios aprendieron
If I have been a kiss it is because my lips learned
A ser beso para ti (Para ti)
To be a kiss for you (For you)
Si he sido lo que soy fue en tu regazo
If I have been who I am it was on your lap
Si he sido vida fue por darte a ti la vida
If I have been life, it was to give you life
Amiga, amiga
My friend, my friend
Qué dulce esa palabra, suena hoy
How sweet that word sounds today
El tiempo no fue tiempo entre nosotros
Time was not time between us
Estando juntos nos sentimos infinitos
Being together we felt infinite
Y el universo era pequeño comparado
And the universe was small compared
Con lo que eramos yo
To what you and I were
Si fuiste lo que fuiste, fue en mi casa
If you were what you were, it was in my house
Que para ti, fue tu palacio y tu guarida
That for you, it was your palace and your lair
Amiga, amiga
My friend, my friend
Qué dulce esa palabra y qué sencilla esa palabra suena hoy
How sweet that word and how simple that word sounds today
No hay noche más ocura que esta noche
There is no night darker than this night
Y el frío se va depositando en los rincones del alma
And the cold is settling in the corners of my soul
Y ahora que el silencio ha borrado
And now that silence has erased
Las suave vibración de tus palabras
The soft vibration of your words
Ahora que no soy apenas nada
Now that I'm hardly anything
Recuerdo lo que fui cuando no estabas
I remember what I was when you weren't there
Si he sido lo que fui, fue por tu cuerpo
If I have been what I was it was because of your body
Si he sido noche, fue tu noche quien lo quiso
If I have been night, it was your night who wanted it
Si he sido beso es que mis labios aprendieron
If I have been a kiss it is because my lips learned
A ser beso para ti (Para ti)
To be a kiss for you (For you)
Si he sido lo que soy fue en tu regazo
If I have been who I am it was on your lap
Si he sido vida fue por darte a ti la vida
If I have been life, it was to give you life
Amiga, amiga
My friend, my friend
Qué dulce esa palabra, suena hoy
How sweet that word sounds today
El tiempo no fue tiempo entre nosotros
Time was not time between us
Estando juntos nos sentimos infinitos
Being together we felt infinite
Y el universo era pequeño comparado
And the universe was small compared
Con lo que eramos yo
To what you and I were
Si fuiste lo que fuiste, fue en mi casa
If you were what you were, it was in my house
Que para ti, fue tu palacio y tu guarida
That for you, it was your palace and your lair
Amiga, amiga
My friend, my friend
Qué dulce esa palabra y qué sencilla esa palabra suena hoy
How sweet that word and how simple that word sounds today
Elelele lele (Hoy)
Elelele lele (Today)
Um, tan tan tan (No, no)
Um, tan tan tan (No, no)
(Hoy)
(Today)





Авторы: Luis Gomez-escolar Roldan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.