Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
23 Horas al Dia
23 Stunden am Tag
Un
DC-10
desde
Roma
a
Madrid
Eine
DC-10
von
Rom
nach
Madrid
Grabo
televisión
y
me
vuelvo
a
Turín
Ich
nehme
fürs
Fernsehen
auf
und
fliege
zurück
nach
Turin
Me
aburro
en
el
vuelo
de
ver
tanto
cielo
Ich
langweile
mich
im
Flug,
so
viel
Himmel
zu
sehen
Rueda
de
prensa
en
el
hall
de
un
hotel
Pressekonferenz
in
der
Lobby
eines
Hotels
Mis
amigos,
mis
ligues
y
el
nuevo
LP
Meine
Freunde,
meine
Affären
und
die
neue
LP
Saldrán
en
portada
con
doble
tirada
Sie
werden
auf
dem
Cover
sein,
mit
doppelter
Auflage
23
horas
al
día
el
mundo
es
para
mí
23
Stunden
am
Tag
gehört
die
Welt
mir
Y
a
las
2:00
de
la
mañana
no
puedo
estar
sin
ti
Und
um
2:00
Uhr
morgens
kann
ich
nicht
ohne
dich
sein
Una
actuación
en
un
gran
pabellón
Ein
Auftritt
in
einer
großen
Halle
Cinco
o
seis
mil
personas
a
mi
alrededor
Fünf-
oder
sechstausend
Menschen
um
mich
herum
Les
siento
y
me
sienten,
adoro
a
mi
gente
Ich
spüre
sie
und
sie
spüren
mich,
ich
liebe
meine
Leute
Al
terminar
fotos
para
firmar
Danach
Fotos
zum
Unterschreiben
Y
esos
besos
que
cada
vez
me
gustan
más
Und
diese
Küsse,
die
mir
immer
mehr
gefallen
Mantengo
romances
durante
un
instante
Ich
habe
Romanzen
für
einen
Augenblick
23
horas
al
día
el
mundo
es
para
mí
23
Stunden
am
Tag
gehört
die
Welt
mir
Y
a
las
2:00
de
la
mañana
no
puedo
estar
sin
ti
Und
um
2:00
Uhr
morgens
kann
ich
nicht
ohne
dich
sein
Vamos
Miguel,
tienes
que
ir
al
hotel
Komm
Miguel,
du
musst
ins
Hotel
No
le
pasen
llamadas
al
203
Keine
Anrufe
durchstellen
zur
203
Y
entonces
es
cuando
me
voy
apagando
Und
dann
ist
es,
wenn
ich
langsam
erlösche
23
horas
al
día
el
mundo
es
para
mí
23
Stunden
am
Tag
gehört
die
Welt
mir
Y
a
las
2:00
de
la
mañana
no
puedo
estar
sin
ti
Und
um
2:00
Uhr
morgens
kann
ich
nicht
ohne
dich
sein
23
horas
al
día
el
mundo
es
para
mí
23
Stunden
am
Tag
gehört
die
Welt
mir
Y
a
las
2:00
(y
a
las
2:00),
de
la
mañana
no
puedo
estar
sin
ti
Und
um
2:00
(und
um
2:00),
Uhr
morgens
kann
ich
nicht
ohne
dich
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Cano Andres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.