Miguel Bosé - Amiga (with Juanes) [MTV Unplugged] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miguel Bosé - Amiga (with Juanes) [MTV Unplugged]




Amiga (with Juanes) [MTV Unplugged]
Подруга (с Хуанесом) [MTV Unplugged]
Ahora que te busco y no estás, recuerdo
Теперь, когда я ищу тебя, а тебя нет рядом, я вспоминаю,
Que sólo la tristeza quiere hablar conmigo
Что лишь печаль хочет говорить со мной,
Ahora que la lluvia se ha llevado
Теперь, когда дождь смыл
El último jirón de tu vestido
Последний клочок твоего платья,
Ahora que he olvidado lo que soy
Теперь, когда я позабыл, кто я,
Recuerdo en el pasado lo que he sido
Вспоминаю, глядя в прошлое, кем я был
Si he sido lo que fuí, fue por tu cuerpo
Если я был тем, кем был, то это благодаря твоему телу,
Si he sido noche fue tu noche quién lo quiso
Если я познал ночь, то это твоей ночи угодно было,
Si he sido beso es que mis labios
Если я умею целоваться, то это мои губы
Aprendieron a ser beso para ti
Научились целоваться ради тебя
Si he sido lo que soy fue en tu regazo
Если я стал тем, кем стал, то это благодаря твоим объятиям,
Si he sido vida fue por darte a la vida
Если я познал жизнь, то это потому, что дал жизнь тебе,
Amiga... amiga
Подруга... подруга,
Qué dulce esa palabra suena hoy
Как сладко звучит сегодня это слово,
El tiempo no fue tiempo entre nosotros
Для нас время не шло,
Estando juntos nos sentimos infinitos
Вместе мы чувствовали себя бесконечными,
Y el universo era pequeño
И вселенная была мала
Comparado con lo que éramos y yo
По сравнению с тем, что были мы, я и ты
Si fuiste lo que fuiste fue en mi casa
Если ты стала той, кем стала, то благодаря моему дому,
Que para fue tu palacio y tu guarida
Который стал для тебя и дворцом, и убежищем,
Amiga... amiga
Подруга... подруга,
Qué dulce esa palabra
Как сладко звучит это слово,
Y qué sencilla esa palabra suena hoy
И как просто оно звучит сегодня
No hay noche más oscura que ésta noche
Нет ночи темнее этой ночи,
Y el frío
И холод
Se va depositando en los rincones
Оседает по углам
Del alma
Души
Y ahora que el silencio va borrando
И теперь, когда тишина стирает
La suave vibración de tus palabras
Нежное звучание твоих слов,
Ahora que no soy apenas nada
Теперь, когда я почти ничто,
Recuerdo lo que fuí cuando no estabas
Я вспоминаю, кем я был, когда тебя не было рядом
Si he sido lo que fuí, fue por tu cuerpo
Если я был тем, кем был, то это благодаря твоему телу,
Si he sido noche fue tu noche quién lo quiso
Если я познал ночь, то это твоей ночи угодно было,
Si he sido beso es que mis labios
Если я умею целоваться, то это мои губы
Aprendieron a ser beso para
Научились целоваться ради тебя
Si he sido lo que soy fue en tu regazo
Если я стал тем, кем стал, то благодаря твоим объятиям,
Si he sido vida fue por darte a la vida
Если я познал жизнь, то это потому, что дал жизнь тебе,
Amiga... amiga
Подруга... подруга,
Qué dulce esa palabra suena hoy
Как сладко звучит сегодня это слово,
El tiempo no fue tiempo entre nosotros
Для нас время не шло,
Estando juntos nos sentimos infinitos
Вместе мы чувствовали себя бесконечными,
Y el universo era pequeño
И вселенная была мала
Comparado con lo que éramos y yo
По сравнению с тем, что были мы, я и ты
Si fuiste lo que fuiste fue en mi casa
Если ты стала той, кем стала, то благодаря моему дому,
Que para fue tu palacio y tu guarida
Который стал для тебя и дворцом, и убежищем,
Amiga... amiga
Подруга... подруга,
Qué dulce esa palabra
Как сладко звучит это слово,
Y qué sencilla esa palabra suena hoy
И как просто оно звучит сегодня
Hoy
Сегодня





Авторы: Piloto Jorge Luis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.