Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
la
vida
se
te
hace
canalla
Wenn
das
Leben
gemein
zu
dir
wird
Y
el
corazón
de
pronto
te
traiciona
y
falla
Und
das
Herz
dich
plötzlich
verrät
und
versagt
Prueba
a
pensar
sólo
por
un
minuto
que
es
pasajero...
Versuch
nur
eine
Minute
zu
denken,
dass
es
vorübergehend
ist...
Cuando
la
noche
se
anuncia
oscura
Wenn
die
Nacht
sich
dunkel
ankündigt
Interminable,
profunda
y
la
angustia
dura
Endlos,
tief
und
die
Angst
andauert
Prueba
a
pensar
que
no
hay
nada
eterno
Versuch
zu
denken,
dass
nichts
ewig
ist
Hoy
como
siempre
Heute
wie
immer
Todo
es
un
sueño...
Alles
ist
ein
Traum...
Si
alguna
duda
llamará
a
tu
puerta
Wenn
irgendein
Zweifel
an
deine
Tür
klopft
Tira
de
instinto
y
pasa
de
razón
experta
Vertrau
auf
deinen
Instinkt
und
vergiss
die
Expertenmeinung
Será
así
quieras
que
sea
Es
wird
so
sein,
wie
du
es
willst
Dale
la
vuelta.
Dreh
es
um.
Pero
hay
un
sol
más
fuerte
que
todo
y
es...
Aber
es
gibt
eine
Sonne,
stärker
als
alles,
und
das
ist...
Algo
más
inmenso
y
sabes
que
es...
Etwas
viel
Größeres,
und
du
weißt,
was
es
ist...
No
tiene
confines
Sie
kennt
keine
Grenzen
Puede
más
de
lo
que
pueden
mil
mares
Sie
vermag
mehr
als
tausend
Meere
Cada
día
es
grande
Jeden
Tag
ist
sie
groß
Y
lo
que
hago
por
ti
sé
que
es
importante.
Und
was
ich
für
dich
tue,
ich
weiß,
es
ist
wichtig.
No
tiene
confines
Sie
kennt
keine
Grenzen
Puede
más
de
lo
que
pueden
mil
mares
Sie
vermag
mehr
als
tausend
Meere
Cada
día
es
grande
Jeden
Tag
ist
sie
groß
Y
lo
que
hago
por
ti
sé
que
es
importante.
Und
was
ich
für
dich
tue,
ich
weiß,
es
ist
wichtig.
Sé
que
es
importante...
Ich
weiß,
es
ist
wichtig...
Y
si
al
final,
descubierto
el
secreto
Und
wenn
am
Ende,
das
Geheimnis
entdeckt,
No
entiendes
bien
la
magia
de
su
proceso
du
die
Magie
ihres
Prozesses
nicht
ganz
verstehst
Escucha
el
grillo
de
tu
conciencia
y
ten
paciencia...
Hör
auf
die
Grille
deines
Gewissens
und
hab
Geduld...
Escucha
el
grillo
de
tu
conciencia
y
ten
paciencia...
Hör
auf
die
Grille
deines
Gewissens
und
hab
Geduld...
Porque
en
el
fondo
hay
algo
más
fuerte
que
es...
Denn
tief
im
Innern
gibt
es
etwas
Stärkeres,
das
ist...
No
tiene
confines
Sie
kennt
keine
Grenzen
Puede
más
de
lo
que
pueden
mil
mares
Sie
vermag
mehr
als
tausend
Meere
Cada
día
más
grande
Jeden
Tag
größer
Y
lo
que
hago
por
ti
sé
que
es
importante...
Und
was
ich
für
dich
tue,
ich
weiß,
es
ist
wichtig...
Porque
en
el
fondo
hay
algo
más
fuerte
que
es...
Denn
tief
im
Innern
gibt
es
etwas
Stärkeres,
das
ist...
No
tiene
confines
Sie
kennt
keine
Grenzen
Puede
más
de
lo
que
pueden
mil
mares
Sie
vermag
mehr
als
tausend
Meere
Cada
día
más
grande
Jeden
Tag
größer
Y
lo
que
hago
por
ti
sé
que
es
importante...
Und
was
ich
für
dich
tue,
ich
weiß,
es
ist
wichtig...
Amor
entero
no
tiene
confines
Ganze
Liebe,
sie
kennt
keine
Grenzen
Puede
más
de
lo
que
pueden
mil
mares
Sie
vermag
mehr
als
tausend
Meere
Amor
entero
cada
día
más
grande
Ganze
Liebe,
jeden
Tag
größer
Y
lo
que
hago
por
ti
sé
que
es
importante...
Und
was
ich
für
dich
tue,
ich
weiß,
es
ist
wichtig...
Amor
entero
no
tiene
confines
Ganze
Liebe,
sie
kennt
keine
Grenzen
Puede
más
de
lo
que
pueden
mil
mares
Sie
vermag
mehr
als
tausend
Meere
Amor
entero
cada
día
más
grande
Ganze
Liebe,
jeden
Tag
größer
Y
lo
que
hago
por
ti
sé
que
es
importante...
Und
was
ich
für
dich
tue,
ich
weiß,
es
ist
wichtig...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lanfranco Ferrairo, Miguel Gonzalez Bose, Maximo Grilli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.