Miguel Bosé - Corazón Tocao - перевод текста песни на немецкий

Corazón Tocao - Miguel Boséперевод на немецкий




Corazón Tocao
Berührtes Herz
Cabalgando la pena
Den Schmerz reitend
Muévete...
Beweg dich...
De tus brazos al cielo
Von deinen Armen zum Himmel
Pídeme lo que quieras...
Verlang von mir, was du willst...
Dime ya, dime ya, dime ya
Sag mir jetzt, sag mir jetzt, sag mir jetzt
Lo que quiero oír, sin reservas...
Was ich hören will, ohne Vorbehalte...
El placer que se aplaza es más placer...
Aufgeschobenes Vergnügen ist größeres Vergnügen...
Si te caes, caes, caes, caes,
Wenn du fällst, fällst, fällst, fällst,
Si no paras de caer
Wenn du nicht aufhörst zu fallen
Si pierdes porque el fuego te quema, hey...
Wenn du verlierst, weil das Feuer dich verbrennt, hey...
Si comparas y lo que hay no supera lo que ves
Wenn du vergleichst und das, was da ist, nicht übertrifft, was du siehst
Muérdete la lengua y pega con fuerza, hey...
Beiß dir auf die Zunge und schlag fest zu, hey...
Porque a fondo voy...
Denn ich gehe aufs Ganze...
Corazón tocao que no quiere querer
Berührtes Herz, das nicht lieben will
Corazón volao que no se deja querer
Davongeflogenes Herz, das sich nicht lieben lässt
Corazón olvidao que ya no ha vuelto a querer
Vergessenes Herz, das nicht wieder geliebt hat
Corazón apaleao que prometió no querer
Geschlagenes Herz, das versprach, nicht zu lieben
(Et in arcadia ego...)
(Et in arcadia ego...)
Corazón tocao que no quiere querer
Berührtes Herz, das nicht lieben will
Corazón volao que no se deja querer
Davongeflogenes Herz, das sich nicht lieben lässt
(Et in arcadia ego...)
(Et in arcadia ego...)
De caricias extremas
Mit extremen Zärtlichkeiten
Cúbreme...
Bedecke mich...
Escorpión en la arena
Skorpion im Sand
Picará donde duela
Er wird stechen, wo es wehtut
Siénteme, siénteme, siénteme
Fühl mich, fühl mich, fühl mich
Pura y dura piel...
Reine und harte Haut...
Si te caes, caes, caes, caes
Wenn du fällst, fällst, fällst, fällst
Si no paras de caer
Wenn du nicht aufhörst zu fallen
Si te gusta porque el fuego te llena, hey...
Wenn es dir gefällt, weil das Feuer dich erfüllt, hey...
Si comparas con lo que hay
Wenn du mit dem vergleichst, was da ist
Y merece lo que ves
Und es verdient, was du siehst
Muérdete la lengua y tira con fuerza, hey...
Beiß dir auf die Zunge und zieh mit Kraft, hey...
Porque a fondo voy...
Denn ich gehe aufs Ganze...
Corazón tocao que no quiere querer
Berührtes Herz, das nicht lieben will
Corazón volao que no se deja querer
Davongeflogenes Herz, das sich nicht lieben lässt
Corazón olvidao que ya no ha vuelto a querer
Vergessenes Herz, das nicht wieder geliebt hat
Corazón apaleao que prometió no querer
Geschlagenes Herz, das versprach, nicht zu lieben
(Et in arcadia ego...)
(Et in arcadia ego...)
Corazón tocao que no quiere querer
Berührtes Herz, das nicht lieben will
(Et in arcadia ego...)
(Et in arcadia ego...)
Corazón volao que no se deja querer
Davongeflogenes Herz, das sich nicht lieben lässt
(Et in arcadia ego...)
(Et in arcadia ego...)
Corazón olvidao que ya no ha vuelto a querer
Vergessenes Herz, das nicht wieder geliebt hat
(Et in arcadia ego...)
(Et in arcadia ego...)
Corazón apaleao que prometió no querer
Geschlagenes Herz, das versprach, nicht zu lieben
(Et in arcadia ego...)
(Et in arcadia ego...)





Авторы: Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose, Ross Cullum, Sandy Lelland Mc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.