Текст и перевод песни Miguel Bosé - El Juego del Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Juego del Amor
Игра любви
Acariciarte
despacio
y
en
silencio
Ласкать
тебя
медленно
и
безмолвно,
Acompañarte
hasta
el
suelo
con
un
beso
Проводить
тебя
до
земли
поцелуем,
Y
suavemente
quitarte
tu
vestido
И
нежно
снять
с
тебя
платье,
Sobre
tu
cuerpo
quedarme
así
dormido
На
твоем
теле
уснуть
вот
так.
Si
fuese
justo,
diría:
"no,
no
puedo"
Если
бы
это
было
честно,
я
бы
сказал:
"Нет,
не
могу",
Es
demasiada
la
fuerza
de
tu
sexo
Слишком
сильна
власть
твоей
сексуальности.
Entre
tus
brazos,
pequeño
y
tan
perdido
В
твоих
объятиях,
маленький
и
потерянный,
Cierro
los
ojos
y
siento
que
has
ganado
Я
закрываю
глаза
и
чувствую,
что
ты
победила.
Porque
en
mi
mente
estás
tan
solo
tú
Потому
что
в
моих
мыслях
только
ты,
El
resto
no
me
importa
Остальное
не
имеет
значения.
Existes
solamente
tú
Существуешь
только
ты.
Yo
te
daré
la
vida
si
la
quieres
Я
отдам
тебе
жизнь,
если
захочешь,
A
cambio
de
tu
amor,
de
más
amor
В
обмен
на
твою
любовь,
на
больше
любви,
De
más
amor
На
больше
любви.
Y
ahora
buscas
tu
ropa
muy
deprisa
И
теперь
ты
быстро
ищешь
свою
одежду,
Dentro
de
un
rato
con
tu
madre
tienes
cita
Через
некоторое
время
у
тебя
встреча
с
матерью.
En
ese
espejo
te
arreglas
como
puedes
В
этом
зеркале
ты
прихорашиваешься
как
можешь,
Mientras
me
miras
y
entiendo
lo
que
quieres
Пока
смотришь
на
меня,
и
я
понимаю,
чего
ты
хочешь.
Porque
en
mi
mente
estás
tan
solo
tú
Потому
что
в
моих
мыслях
только
ты,
El
resto
no
me
importa
Остальное
не
имеет
значения.
Existes
solamente
tú
Существуешь
только
ты.
Yo
te
daré
la
vida
si
la
quieres
Я
отдам
тебе
жизнь,
если
захочешь,
A
cambio
de
tu
amor,
de
más
amor
В
обмен
на
твою
любовь,
на
больше
любви,
De
más
amor
На
больше
любви.
Porque
en
mi
mente
estás
tan
solo
tú
Потому
что
в
моих
мыслях
только
ты,
El
resto
no
me
importa
Остальное
не
имеет
значения.
Existes
solamente
tú
Существуешь
только
ты.
Yo
te
daré
la
vida
si
la
quieres
Я
отдам
тебе
жизнь,
если
захочешь,
A
cambio
de
tu
amor,
de
más
amor
В
обмен
на
твою
любовь,
на
больше
любви,
De
más
amor
На
больше
любви.
Porque
en
mi
mente
estás
tan
solo
tú
Потому
что
в
моих
мыслях
только
ты,
El
resto
no
me
importa
Остальное
не
имеет
значения.
Existes
solamente
tú
Существуешь
только
ты.
Yo
te
daré
la
vida
si
la
quieres
Я
отдам
тебе
жизнь,
если
захочешь,
A
cambio
de
tu
amor,
de
más
amor
В
обмен
на
твою
любовь,
на
больше
любви,
De
más
amor
На
больше
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Gomez Escolar, Santino Giacobbe, Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.