Текст и перевод песни Miguel Bosé - El Perro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
perro,
¿dónde
está?
Dog,
where
are
you?
El
perro
no
se
encuentra
The
dog
can't
be
found
Cuida'o
que
no
se
pierda
Be
careful
not
to
lose
him
Allá,
el
allá,
ah-ha
Over
there,
over
there,
ah-ha
Y
cuando
está
(sí)
And
when
he
is
(yes)
El
perro
no
se
sienta
(sí)
The
dog
doesn't
sit
(yes)
El
perro
no
se
acuesta
(tas)
The
dog
doesn't
lie
down
(tas)
Está
como
sin
estar
He
is
like
not
there
Y
no
mueve
la
cola,
no
obedece
a
nada
y
no
And
he
doesn't
wag
his
tail,
he
doesn't
obey
anything,
and
he
doesn't
No
atiende
a
órdenes,
te
mira
y
hace
"guau"
(oh)
He
doesn't
listen
to
orders,
he
looks
at
you
and
goes
"woof"
(oh)
Ah,
el
perro,
¿dónde
está?
Ah,
the
dog,
where
is
he?
El
perro
está
buscando
The
dog
is
looking
for
A
un
amo
que
le
entienda
A
master
who
understands
him
A
un
amo
que
le
quiera
A
master
who
loves
him
Y
no
alguien
que
And
not
someone
who
Tan
solo
y
simplemente
So
alone
and
simply
Última,
íntimamente
Ultimately,
intimately
El
ese
que
en
mí,
ves
tú
The
one
in
me
that
you
see
Y
no
muevo
la
cola,
no
me
da
la
gana,
ya
And
I
don't
wag
my
tail,
I
don't
feel
like
it,
anymore
No
atiendo
a
nada,
a
menos
que
no
vuelvas
I
don't
pay
attention
to
anything,
unless
you
don't
come
back
A
rascarme
de
tu
mano
así
To
scratch
me
with
your
hand
like
that
O
a
que
a
la
idea
de
que
Or
to
the
idea
that
Ey,
nunca
tendrás
Hey,
you'll
never
have
Nada
ya
tan
bello
ni
más
(bello
ni
más)
Nothing
so
beautiful
anymore
(more
beautiful
anymore)
Ey,
nunca,
ya,
más
Hey,
never,
ever,
more
Nadie
ni
tan
bello,
jamás
Nobody
or
anything
more
beautiful,
ever
El
perro,
¿dónde
está?
Dog,
where
are
you?
Ha
desaparecido
He
has
disappeared
Tan
harto,
quedó
frío
So
sick
of
it,
he
was
cold
Y
menos
mal
que,
eh-eh
And
thank
goodness,
eh-eh
Si
cuando
está
If
when
he
is
Le
falta
la
cabeza
He's
missing
his
head
Le
ahupas
y
lo
besas
You
hug
him
and
kiss
him
Así
como
muerto,
está
He's
like
dead
Y
no
mueve
la
cola,
no
obedece
a
nada,
ya
And
he
doesn't
wag
his
tail,
he
doesn't
obey
anything,
anymore
Atiende
a
poco,
ni
siquiera
si
le
rasques
He
pays
attention
to
little,
not
even
if
you
scratch
him
Suavemente,
solo
te
mira
a
los
ojos
y
recuerda
que
Softly,
he
just
looks
you
in
the
eyes
and
remembers
that
Ey,
nunca
tendrás
Hey,
you'll
never
have
Nada
ya
tan
bello
ni
más
(bello
ni
más)
Nothing
so
beautiful
anymore
(more
beautiful
anymore)
Ey,
nunca,
ya,
más
Hey,
never,
ever,
more
Nadie
ni
tan
bello,
jamás
Nobody
or
anything
more
beautiful,
ever
Ey,
nunca,
ya,
más
Hey,
never,
ever,
more
Nadie
ni
tan
bello,
jamás
Nobody
or
anything
more
beautiful,
ever
Ey,
nunca
tendrás
Hey,
you'll
never
have
Nada
ya
tan
bello,
jamás
Nothing
so
beautiful
again,
ever
Ey,
nunca,
ya,
más
Hey,
never,
ever,
more
Nadie
ni
tan
bello,
jamás
Nobody
or
anything
more
beautiful,
ever
Ey,
nunca,
ya,
más
Hey,
never,
ever,
more
Nadie
ni
tan
bello,
jamás
Nobody
or
anything
more
beautiful,
ever
Ey,
nunca,
ya,
más
Hey,
never,
ever,
more
Nadie
ni
tan
bello,
jamás
Nobody
or
anything
more
beautiful,
ever
No,
nunca,
ya,
más
No,
never,
ever,
more
No,
nunca,
ya,
más
No,
never,
ever,
more
No,
nunca,
jamás
No,
never,
ever
No,
nunca,
jamás
No,
never,
ever
No,
nunca,
jamás
No,
never,
ever
No,
nunca,
jamás
No,
never,
ever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Bose Dominguin Aka Migu El Bose, Nicolas Sorin
Альбом
Cardio
дата релиза
09-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.