Miguel Bosé - Esclavo de Tus Ojos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miguel Bosé - Esclavo de Tus Ojos




Esclavo de Tus Ojos
Slave to Your Eyes
Esclavo de tus ojos
Slave to your eyes
Apasionado más que nunca estoy
More passionate than ever I am
Cruz y martirio
Cross and martyrdom
Sobre delirio navegando voy
Sailing on delirium
Amarga hiedra me ata a ti
A bitter ivy binds me to you
Canto demente que oscurece y no
Demented song that darkens and no
y yo
You and I
Es un viento o, o que me guía
Is it a wind that guides me
Es un sueño o, o profecía
Is it a dream or a prophecy
Tormento te quemaré
I will burn you with torment
¿Quién dijo que no podré?
Who said I couldn't
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Es un viento o, o que me guía
Is it a wind that guides me
Es un sueño o, o profecía
Is it a dream or a prophecy
Si me comiese el corazón
If I could eat your heart
No habría lucha cuerpo a cuerpo, no
There wouldn't be a hand-to-hand fight, no
Ni más desierto
Nor another desert
Que un cielo abierto que no acaba, no
Than an open sky that never ends, no
y yo
You and I
Es un viento o, o que me guía
Is it a wind that guides me
Es un sueño o, o profecía
Is it a dream or a prophecy
Es un canto o, o letanía
Is it a song or a litany
Es un llanto o, o de agonía
Is it a cry or an agony
Tormento te quemaré
I will burn you with torment
¿Quién dijo que no podré?
Who said I couldn't?
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Es un viento o, o que me guía
Is it a wind that guides me
Es un sueño o, o profecía
Is it a dream or a prophecy
Es un canto o, o letanía
Is it a song or a litany
Es un llanto o, o de agonía
Is it a cry or an agony
Es un celo o, o que me espía
Is it a zeal that spies on me





Авторы: Elio Aldrighetti, Oscar Avogadro, Massimo Schiappadori, Roberto Battaglia, Miguel Bose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.