Текст и перевод песни Miguel Bosé - Horizonte de las Estrellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horizonte de las Estrellas
Horizon of the Stars
Horizonte
de
las
estrellas
Horizon
of
the
stars
Es
el
límite
que
me
vuelve
loco
The
limit
that
drives
me
crazy
¿Cuántas
son?,
¡cómo
son
de
bellas!
How
many
are
they?,
how
beautiful
they
are!
Por
mi
amor
yo
no
fui
quien
las
ha
roto,
amor
For
my
love,
I
didn't
break
them,
love
Eres
tan
pálida,
¡qué
blanca
estás!
You're
so
pale,
how
white
you
are!
Siempre
radiante,
¿en
quién
pensaras?
Always
radiant,
who
are
you
thinking
of?
¿Cómo
estás?,
¿cómo
estás?
How
are
you?,
how
are
you?
¿Cómo
estás?
How
are
you?
Horizonte
de
las
estrellas
Horizon
of
the
stars
El
infante
ya
duerme
en
la
cuna
The
infant
already
sleeps
in
the
cradle
Si
pudiese
ser
una
de
ellas
If
I
could
be
one
of
them
Le
daría
belleza
y
fortuna
I
would
give
it
beauty
and
fortune
Eres
tan
pálida,
¡qué
blanca
estás!
You're
so
pale,
how
white
you
are!
Tibia
acuarela,
espuma
del
mar
Warm
watercolor,
sea
foam
¿Cómo
estás?,
¿cómo
estás?
How
are
you?,
how
are
you?
¿Cómo
estás?
How
are
you?
Eres
tan
pálida,
¡qué
blanca
estás!
You're
so
pale,
how
white
you
are!
Eclipsadísima,
¿quién
te
amara?
Eclipsed,
who
would
love
you?
¿Cómo
va?
How
is
it
going?
Soy
prisionero
del
tiempo
que
va
I
am
a
prisoner
of
time
that
goes
Un
pasajero
de
la
eternidad
A
passenger
of
eternity
¿Cómo
va?,
¿cómo
va?
How
is
it
going?,
how
is
it
going?
¿Cómo
va?
How
is
it
going?
Horizonte
de
las
estrellas
Horizon
of
the
stars
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Avogadro, Elio Aldrighetti, Miguel Bose, Roberto Battaglia, Massimo Schiappadori, Roberto Colombo
Альбом
Bandido
дата релиза
19-02-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.