Miguel Bosé - Horizonte de las Estrellas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miguel Bosé - Horizonte de las Estrellas




Horizonte de las Estrellas
Горизонт звезд
Horizonte de las estrellas
Горизонт звезд
Es el límite que me vuelve loco
Это предел, который сводит меня с ума
¿Cuántas son?, ¡cómo son de bellas!
Сколько их?, как они прекрасны!
Por mi amor yo no fui quien las ha roto, amor
Клянусь моей любовью, не я их разбил, любовь моя
Eres tan pálida, ¡qué blanca estás!
Ты такая бледная, такая белая!
Siempre radiante, ¿en quién pensaras?
Всегда сияющая, о ком ты думаешь?
¿Cómo estás?, ¿cómo estás?
Как ты?, как ты?
¿Cómo estás?
Как ты?
Horizonte de las estrellas
Горизонт звезд
El infante ya duerme en la cuna
Младенец уже спит в колыбели
Si pudiese ser una de ellas
Если бы я мог быть одной из них
Le daría belleza y fortuna
Я бы дал ему красоту и удачу
Eres tan pálida, ¡qué blanca estás!
Ты такая бледная, такая белая!
Tibia acuarela, espuma del mar
Теплая акварель, морская пена
¿Cómo estás?, ¿cómo estás?
Как ты?, как ты?
¿Cómo estás?
Как ты?
Eres tan pálida, ¡qué blanca estás!
Ты такая бледная, такая белая!
Eclipsadísima, ¿quién te amara?
Затмившаяся, кто же полюбит тебя?
¿Cómo va?
Как дела?
Soy prisionero del tiempo que va
Я пленник уходящего времени
Un pasajero de la eternidad
Пассажир вечности
¿Cómo va?, ¿cómo va?
Как дела?, как дела?
¿Cómo va?
Как дела?
Horizonte de las estrellas
Горизонт звезд





Авторы: Oscar Avogadro, Elio Aldrighetti, Miguel Bose, Roberto Battaglia, Massimo Schiappadori, Roberto Colombo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.