Текст и перевод песни Miguel Bosé - Jurame
Jura,
júrame
que
esto
es
pan
sagrado
Swear,
swear
to
me
that
this
is
holy
bread
Que
no
esconde
trampa
That
it
hides
no
trap
Que
no
encierra
engaño
That
it
holds
no
deception
Que
es
tan
puro
y
limpio
que
no
causa
daño
That
it
is
so
pure
and
clean
that
it
causes
no
harm
Júrame
hermano
Swear
to
me,
brother
Jura,
júrame
Swear,
swear
to
me
Jura,
júrame
que
si
toca
olvido
Swear,
swear
to
me
that
if
I
forget
Así
nos
corten
la
lengua
Even
if
they
cut
off
our
tongues
Así
nos
maten
de
frío
Even
if
they
kill
us
with
cold
Que
en
cada
memoria
tú
estarás
conmigo,
siempre
That
in
every
memory
you
will
be
with
me,
always
Jura,
júrame
Swear,
swear
to
me
Prohibido
hablar,
prohibido
oír
Forbidden
to
speak,
forbidden
to
hear
Prohibido
ver,
prohibido
estar
Forbidden
to
see,
forbidden
to
be
Prohibido
está
prohibir
It
is
forbidden
to
forbid
Pa'
no
matar,
pa'
respetar
Not
to
kill,
to
respect
Pa'
no
humillar
ni
a
nunca
herir
Not
to
humiliate
nor
to
ever
hurt
Acuerdo
en
eso
sí
We
agree
on
that
Y
algo
pasa
siempre
And
something
always
happens
Que
haya
voluntad
May
there
be
a
will
Jura,
júrame
por
el
Santo
delirio
Swear
to
me
by
the
Holy
delirium
Que
no
habrá
más
sangre,
que
no
habrá
martillo
That
there
will
be
no
more
blood,
no
more
hammer
Que
no
habrá
más
golpes,
que
no
habrá
vergüenza
That
there
will
be
no
more
blows,
no
more
shame
Que
no
habrá
tormento,
que
no
habrá
tormenta
That
there
will
be
no
torment,
no
more
storm
Jura,
júrame
por
lo
que
más
quieras
Swear
to
me
by
what
you
love
most
Que
aquí
seguiremos
firmes
como
fieras
That
we
will
remain
here,
firm
as
beasts
Pendidos
de
un
sueño
Hanging
on
to
a
dream
Nunca
moriremos,
hasta
que
haya
paz,
descanso,
sosiego
We
will
never
die,
until
there
is
peace,
rest,
and
quiet
Descanso,
sosiego,
(júrame),
paz
Rest,
quiet,
(swear
to
me),
peace
Descanso,
sosiego,
(júrame),
paz
Rest,
quiet,
(swear
to
me),
peace
Descanso,
sosiego,
(júrame),
paz
Rest,
quiet,
(swear
to
me),
peace
Descanso,
sosiego,
(júrame),
paz
Rest,
quiet,
(swear
to
me),
peace
Prohibido
está
querer
sentir
Forbidden
to
want
to
feel
Prohibido
no
a
saber
fingir
Forbidden
not
to
know
how
to
pretend
Prohibirse
no
a
mentir
Forbidden
not
to
lie
Lo
justo
es
ser
pero
así
da
igual
It
is
just
to
be
but
it
does
not
matter
Va
todo
a
quien
Dios
menos
da
Everything
goes
to
those
God
gives
the
least
Va
desde
ya
It
goes
from
now
on
Y
algo
pasa
siempre
And
something
always
happens
Que
haya
voluntad
May
there
be
a
will
Y
algo
pasa
siempre
And
something
always
happens
Si
es
que
hay
voluntad
If
there
is
a
will
Prohibir
a
no
vivir
en
paz
Forbidden
not
to
live
in
peace
Por
muy
que
esté
prohibido
estar
No
matter
how
forbidden
it
is
to
be
Prohibido
impide
amar
Forbidden
to
forbid
loving
Por
no
tener
que
mendigar
So
as
not
to
have
to
beg
Lo
que
por
ley
es
natural
What
is
natural
by
law
Toma
más
mierda
ya
Take
more
shit
now
Y
algo
pasa
siempre
And
something
always
happens
Si
es
necesidad
If
there
is
a
need
Y
algo
pasa
siempre
And
something
always
happens
Que
haya
voluntad
May
there
be
a
will
Y
algo
pasa
siempre
And
something
always
happens
Si
es
necesidad
If
there
is
a
need
Y
algo
pasa
siempre
And
something
always
happens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Gonzalez Bose, Nicolas Sorin, Cirilo Fernandez
Альбом
Cardio
дата релиза
09-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.