Miguel Bosé - La Bleu De Louie - перевод текста песни на немецкий

La Bleu De Louie - Miguel Boséперевод на немецкий




La Bleu De Louie
Louies Blau
J'ai mal Louie
Es tut weh, Louie
J'ai trop mal de toi, Louie
Ich leide zu sehr wegen dir, Louie
Laisse couler les mots mais dans cette blessure
Lass die Worte fließen, aber in dieser Wunde
Il faudrait plus que, aime-moi
bräuchte es mehr als nur "lieb mich"
(Aime-moi, donne-moi, someday)
(Lieb mich, gib mir, eines Tages)
J'aimerai pouvoir dire plus
Ich würde gerne mehr sagen können
Tu sais Louie
Weißt du, Louie
Tu me manques trop, Louie
Du fehlst mir zu sehr, Louie
Le vide est si grand et partout les traces
Die Leere ist so groß und überall die Spuren
De ce qui n'est plus, aime-moi
Von dem, was nicht mehr ist, lieb mich
(Aime-moi, donne-moi, someday)
(Lieb mich, gib mir, eines Tages)
J'aimerai pouvoir dire nous
Ich würde gerne "wir" sagen können
Sans savoir comment mesurer
Ohne zu wissen, wie man misst
L'étendue des dommages
Das Ausmaß des Schadens
Je voudrais un nouveau jour
Ich möchte einen neuen Tag
Et un autre bleu du ciel
Und ein anderes Blau des Himmels
Ce bleu n'est pas bleu
Dieses Blau ist nicht blau
Sans toi, sans Louie
Ohne dich, ohne Louie
Et s'il vient un nouveau jour
Und wenn ein neuer Tag kommt
Jamais je n'aurais, mi cielo
Werde ich niemals haben, mein Himmel
Ce bleu vraiment bleu
Dieses wirklich blaue Blau
Le bleu de Louie
Louies Blau
On dit Louie
Man sagt, Louie
Que la vie ne m'aime plus
Dass das Leben mich nicht mehr liebt
Elle me laisse tout seul dans le noir
Es lässt mich hier ganz allein im Dunkeln
Sans manger, sans rien
Ohne zu essen, ohne nichts
Dis-lui toi
Sag du es ihr
(Aime-moi, donne-moi, someday)
(Lieb mich, gib mir, eines Tages)
Qu'elle revienne un peu vers moi
Dass es ein wenig zu mir zurückkommt
Un nouveau jour se lève
Ein neuer Tag bricht an
Et un nouveau bleu du ciel
Und ein neues Blau des Himmels
Ce n'est pas le bleu
Das ist nicht das Blau
Le bleu de Louïe
Louïes Blau
Je voudrais me réveiller
Ich möchte aufwachen
Vivre sous un autre ciel
Unter einem anderen Himmel leben
Mais je perds le bleu
Aber ich verliere das Blau
Le bleu de Louie
Louies Blau
Le jour va se lever
Der Tag wird anbrechen
(Aime-moi, donne-moi, someday)
(Lieb mich, gib mir, eines Tages)
(Aime-moi, donne-moi)
(Lieb mich, gib mir)
Le jour va se lever
Der Tag wird anbrechen
(Aime-moi, donne-moi, someday)
(Lieb mich, gib mir, eines Tages)
(Aime-moi, donne-moi, someday)
(Lieb mich, gib mir, eines Tages)
(Aime-moi, donne-moi, someday)
(Lieb mich, gib mir, eines Tages)
(Aime-moi, donne-moi, someday)
(Lieb mich, gib mir, eines Tages)
(Aime-moi, donne-moi, someday)
(Lieb mich, gib mir, eines Tages)
(Aime-moi, donne-moi, someday)
(Lieb mich, gib mir, eines Tages)





Авторы: S. Mcelland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.