Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le bleu de Louie
Louie's Blue
J'ai
mal
Louïe
I'm
hurting
Louie
J'ai
trop
mal
de
toi,
Louïe
I'm
hurting
so
much
for
you,
Louie
Laisse
couler
les
mots
mais
dans
cette
blessure
Let
the
words
flow,
but
this
wound
Il
faudrait
plus
que:
Aime-moi...
Will
need
more
than
just:
Love
me...
Aime-moi,
donne-moi,
someday...
Love
me,
give
to
me,
someday...
J'aimerai
pouvoir
dire
plus
I
wish
I
could
say
more
Tu
sais
Louïe
You
know,
Louie
Tu
me
manques
trop,
Louïe
I
miss
you
so
much,
Louie
Le
vide
est
si
grand
et
partout
les
traces
The
void
is
so
vast,
and
everywhere
there
are
traces
De
ce
qui
n'est
plus:
Aime-moi...
Of
what's
no
more:
Love
me...
Aime-moi,
donne-moi,
someday...
Love
me,
give
to
me,
someday...
J'aimerai
pouvoir
dire...
nous
I
wish
I
could
say...
we
Sans
savoir
comment
mesurer
Not
knowing
how
to
measure
L'étendue
des
dommages...
The
extent
of
the
damage...
Je
voudrais
un
nouveau
jour
I'd
like
a
new
day
Et
un
autre
bleu
du
ciel
And
another
blue
sky
Ce
bleu
n'est
pas
bleu
This
blue
is
not
blue
Sans
toi,
sans
Louïe
Without
you,
without
Louie
Et
s'il
vient
un
nouveau
jour
And
if
a
new
day
comes
Jamais
je
n'aurais,
mi
cielo
I'll
never
have,
my
love
Ce
bleu
vraiment
bleu
That
really
blue
Le
bleu
de
Louïe...
Louie's
blue...
On
dit
Louïe
They
say,
Louie
Que
la
vie
ne
m'aime
plus
That
life
doesn't
love
me
anymore
Elle
me
laisse
là
tout
seul
dans
le
noir
It
leaves
me
here
all
alone
in
the
dark
Sans
manger,
sans
rien...
Without
food,
without
anything...
Aime-moi,
donne-moi,
someday...
Love
me,
give
to
me,
someday...
Qu'elle
revienne
un
peu
vers
moi...
To
come
back
to
me
a
little...
Un
nouveau
jour
se
lève
A
new
day
dawns
Et
un
nouveau
bleu
du
ciel
And
a
new
blue
sky
Ce
n'est
pas
le
bleu
It's
not
the
blue
Le
bleu
de
Louïe
Louie's
blue
Je
voudrais
me
réveiller
I'd
like
to
wake
up
Vivre
sous
un
autre
ciel
Live
under
another
sky
Mais
je
perds
le
bleu
But
I'm
losing
the
blue
Le
bleu
de
Louïe
Louie's
blue
Le
jour
va
se
lever
The
day
will
rise
Aime-moi,
donne-moi,
someday...
Love
me,
give
to
me,
someday...
Aime-moi,
donne-moi
Love
me,
give
to
me
Le
jour
va
se
lever
The
day
will
rise
Aime-moi,
donne-moi,
someday...
Love
me,
give
to
me,
someday...
Aime-moi,
donne-moi,
someday...
Love
me,
give
to
me,
someday...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose, Sandy Lelland, Ross Cullum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.