Miguel Bosé - Morenamia [Dueto 2007] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miguel Bosé - Morenamia [Dueto 2007]




Morenamia [Dueto 2007]
Morenamia [Duet 2007]
Morena mía
My brown-skinned beauty
Voy a contarte hasta diez
I'm going to count to ten
Uno el sol que te alumbra, dos tus piernas que mandan
One is the sun that shines on you, two are your legs that lead
Somos tres en tu cama (Tres)
There are three of us in your bed (Three)
Morena mía
My brown-skinned beauty
Y el cuarto viene después
And the fourth comes after
Cinco tus continentes, seis las medias faenas
Five are your continents, six are the half-measures
De mis medios calientes
Of my burning passions
Sigo contando ahorita (Bien)
I'll keep counting now (Good)
Bien, bien, bien, bien, bien, bien (Eh, bien)
Good, good, good, good, good, good (Eh, good)
Morena mía
My brown-skinned beauty
Siete son los pecados cometidos
Seven are the sins committed
Suman ocho conmigo, nueve los que te cobro
They add up to eight with me, nine I charge you
Más de diez he sentido
I've felt more than ten
Y por mi parte, sobra el arte, lo que me das
And for my part, I have the art, what you give me
Dámelo, dámelo bien
Give it to me, oh give it to me
Un poco aquí y un poco ¿a quién?
A little here and a little there, who cares?
Cuando tu boca me toca, me pone y me provoca
When your mouth touches me, it fills me with bliss and desire
Me muerde y me destroza, toda siempre es poca
It bites and destroys me, it's never enough
Y muévete bien
And give me more
Que nadie como me sabe hacer café
No one knows how to make me coffee like you
Morena gata, ¡ay me mata! me mata y me remata
My brown-skinned temptress, oh she kills me! She kills me and then brings me back to life
Vamos pa'l infierno, pa' que no sea eterno
Let's go to hell, so it won't be eternal
Suave bien, bien
Softly, softly
Que nadie como me sabe hacer café
No one knows how to make me coffee like you
Pero cuando tu boca me toca, me pone y me provoca
But when your mouth touches me, it fills me with bliss and desire
Me muerde y me destroza, toda siempre es poca
It bites and destroys me, it's never enough
Y muévete bien, bien, bien
And give me more, more, more
Que nadie como me sabe hacer (Uh) café
No one makes me coffee like you (Oh)
Bien, bien, bien, bien, bien, bien
Good, good, good, good, good, good
Morena mía
My brown-skinned beauty
Si esto no es felicidad
If this is not happiness
Que baje Dios y lo vea y aunque no se lo crea
Let God come down and see for himself, and even if he doesn't believe it
Esto es gloria (Esto es gloria)
This is heaven (This is heaven)
Y por mi parte pongo el arte, lo que me das
And for my part, I give you the art, what you give me
Dámelo y dalo bien
Give it to me and give it good
Un poco aquí y un poco ¿a quién?
A little here and a little there, who cares?
Pero cuando tu boca me toca, me pone y me provoca
But when your mouth touches me, it fills me with bliss and desire
Me muerde y me destroza, toda siempre es poca
It bites and destroys me, it's never enough
Y muévete bien
And give me more
Que nadie como me sabe hacer café
No one knows how to make me coffee like you
Morena gata, ¡ay me mata! me mata y me remata
My brown-skinned temptress, oh she kills me! She kills me and then brings me back to life
Vamos pa'l infierno, pa' que no sea eterno
Let's go to hell, so it won't be eternal
Suave bien, bien
Softly, softly
Que nadie como me sabe hacer café
No one knows how to make me coffee like you
Y es que cuando tu boca me toca, me pone y me provoca
And when your mouth touches me, it fills me with bliss and desire
Me muerde y me destroza, toda siempre es poca
It bites and destroys me, it's never enough
Y muévete bien, bien, bien
And give me more, more, more
Que nadie como me sabe hacer (Uh) café
No one makes me coffee like you (Oh)
Bien, bien, bien, bien, bien, bien
Good, good, good, good, good, good
(Bien) Oh-oh-oh, oh-oh-oh
(Good) Oh-oh-oh, oh-oh-oh
(Bien) Oh-oh-oh, oh-oh-oh
(Good) Oh-oh-oh, oh-oh-oh
(Bien) Oh-oh-oh, oh-oh-oh
(Good) Oh-oh-oh, oh-oh-oh
(Bien) Oh-oh-oh, oh-oh-oh
(Good) Oh-oh-oh, oh-oh-oh
(Bien) Oh-oh-oh, oh-oh-oh
(Good) Oh-oh-oh, oh-oh-oh





Авторы: Lanfranco Ferrario, Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose, Massimo Grilli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.