Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quien
inventó
el
despertador?
(ta-ra,
ra-ra)
Wer
hat
den
Wecker
erfunden?
(ta-ra,
ra-ra)
Jamás
funciona
el
ascensor
(ta-ra,
ra-ra)
Der
Aufzug
funktioniert
nie
(ta-ra,
ra-ra)
Pasa
de
largo
el
autobús
(ta-ra,
ra-ra)
Der
Bus
fährt
vorbei
(ta-ra,
ra-ra)
Aquí
estoy
yo
y
aquí
estas
tú
(¡no
puedo!)
Hier
bin
ich
und
hier
bist
du
(Ich
kann
nicht!)
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
márchate,
márchate
ya
Du,
du,
du,
du,
du,
geh
weg,
geh
schon
weg
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Un
"buenos
días"
¿cómo
estás?
(ta-ra,
ra-ra)
Ein
"Guten
Morgen",
wie
geht's?
(ta-ra,
ra-ra)
Respuesta:
ok,
comme-çi,
comme-ça
(ta-ra,
ra-ra)
Antwort:
ok,
comme-çi,
comme-ça
(ta-ra,
ra-ra)
Come
hamburguesas,
bebe
anís
(ta-ra,
ra-ra)
Isst
Hamburger,
trinkt
Anis
(ta-ra,
ra-ra)
Consumidor,
qué
cara
gris
(¡no
puedo!)
Konsument,
welch
graues
Gesicht
(Ich
kann
nicht!)
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
márchate,
márchate
ya
Du,
du,
du,
du,
du,
geh
weg,
geh
schon
weg
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
márchate,
márchate
ya
Du,
du,
du,
du,
du,
geh
weg,
geh
schon
weg
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Prohibido
el
paso,
precaución
(ta-ra,
ra-ra)
Durchgang
verboten,
Vorsicht
(ta-ra,
ra-ra)
El
disco
rojo,
frena,
stop
(ta-ra,
ra-ra)
Die
rote
Scheibe,
bremse,
stopp
(ta-ra,
ra-ra)
Tres
tristes
tigres
sin
trigal
(ta-ra,
ra-ra)
Drei
traurige
Tiger
ohne
Weizenfeld
(ta-ra,
ra-ra)
Ruge
la
jungla
de
metal
(¡no
puedo!)
Der
Dschungel
aus
Metall
brüllt
(Ich
kann
nicht!)
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
márchate,
márchate
ya
Du,
du,
du,
du,
du,
geh
weg,
geh
schon
weg
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
márchate,
márchate
ya
Du,
du,
du,
du,
du,
geh
weg,
geh
schon
weg
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
¡Oh!
santo
dollar,
aquí
están
(ta-ra,
ra-ra)
Oh!
heiliger
Dollar,
hier
sind
sie
(ta-ra,
ra-ra)
Samaritanos
y
cow-boys
(ta-ra,
ra-ra)
Samariter
und
Cowboys
(ta-ra,
ra-ra)
Un
pajarito,
mira,
(¡flash!)
(ta-ra,
ra-ra)
Ein
Vögelchen,
schau
mal,
(Blitz!)
(ta-ra,
ra-ra)
A
quemarropa,
Polaroid
(¡no
puedo!)
Aus
nächster
Nähe,
Polaroid
(Ich
kann
nicht!)
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
márchate,
márchate
ya
Du,
du,
du,
du,
du,
geh
weg,
geh
schon
weg
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
márchate,
márchate
ya
Du,
du,
du,
du,
du,
geh
weg,
geh
schon
weg
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
márchate,
márchate
ya
Du,
du,
du,
du,
du,
geh
weg,
geh
schon
weg
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
márchate,
márchate
ya
Du,
du,
du,
du,
du,
geh
weg,
geh
schon
weg
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
márchate,
márchate
ya
Du,
du,
du,
du,
du,
geh
weg,
geh
schon
weg
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
márchate,
márchate
ya
Du,
du,
du,
du,
du,
geh
weg,
geh
schon
weg
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
márchate,
márchate
ya
Du,
du,
du,
du,
du,
geh
weg,
geh
schon
weg
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
tú
Du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du,
du
Tú,
tú,
tú,
tú,
tú,
márchate,
márchate
ya
Du,
du,
du,
du,
du,
geh
weg,
geh
schon
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Gomez Escolar Roldan, Danilo Vaona, Gian Pietro Felisatti, Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.