Miguel Bosé - Partisano - перевод текста песни на немецкий

Partisano - Miguel Boséперевод на немецкий




Partisano
Partisan
Hace muchos años
Vor vielen Jahren
Hace algunos meses, mejor dicho
Vor einigen Monaten, besser gesagt
Recibí una carta
Ich erhielt einen Brief
De un amigo mío que está en el frente
Von einem Freund von mir, der an der Front ist
Me contaba, es una situación muy actual
Er erzählte mir, es ist eine sehr aktuelle Situation
Y me contaba, lo que estaba viendo
Und er erzählte mir, was er sah
Que no es nada nuevo ni nada sorprendente
Was nichts Neues oder Überraschendes ist
Y en el último párrafo
Und im letzten Absatz
Me decía algo y tuve una extraña sensación, un extraño presentimiento
Sagte er mir etwas und ich hatte ein seltsames Gefühl, eine seltsame Vorahnung
Una semana más tarde
Eine Woche später
Recibí... recibí un telegrama de sus padres, que me decía que había muerto
Ich erhielt... ich erhielt ein Telegramm von seinen Eltern, das mir sagte, dass er gestorben war
Era un tío de puta madre, un tío muy valiente
Er war ein super Kerl, ein sehr mutiger Kerl
Un tío que se llevó por delante, y no qué pensareis vosotros
Ein Kerl, den es erwischt hat, und ich weiß nicht, was ihr darüber denkt
Una de las cosas
Eines der Dinge
Más tremendas y más estúpidas
Die schrecklichsten und dümmsten
Que ha inventado el hombre y que es la guerra
Die der Mensch erfunden hat und das ist der Krieg
Y hoy a él, mañana a ti, pasado a
Und heute er, morgen du, übermorgen ich
Hasta que nosotros, nosotros,
Bis wir, wir,
Esta generación y estas generaciones
Diese Generation und diese Generationen
No pongamos nuestro grano de arena
Nicht unser Scherflein beitragen
Y hagamos algo
Und etwas tun
Y en el último párrafo decía más o menos esto
Und im letzten Absatz stand mehr oder weniger das hier
Canto de aceros, no quiero matar
Gesang des Stahls, ich will nicht töten
Último grito de rabia y se va
Letzter Schrei der Wut und er geht
Que no me llamen: "cobarde, traidor"
Man soll mich nicht nennen: "Feigling, Verräter"
Partisano
Partisan
Partisano
Partisan
Partisano
Partisan
Padre, madre
Vater, Mutter
Un abrazo, volveré
Eine Umarmung, ich werde zurückkehren
Héroes, causas
Helden, Gründe
De un poder absurdo
Einer absurden Macht
Guerra, odio
Krieg, Hass
No he entendido bien, ¿por qué?
Ich habe nicht recht verstanden, warum?
Vivo, muerto
Lebendig, tot
Por un mundo nuevo
Für eine neue Welt
Me acercaré hasta el valle
Ich werde mich dem Tal nähern
Que me vio nacer
Das mich geboren sah
Qué amarga despedida, uoh-oh-oh
Welch bitterer Abschied, uoh-oh-oh
Canto de aceros, no quiero matar
Gesang des Stahls, ich will nicht töten
Último grito de rabia y se va
Letzter Schrei der Wut und er geht
Que no me llamen: "cobarde, traidor"
Man soll mich nicht nennen: "Feigling, Verräter"
Partisano, uoh-oh-oh
Partisan, uoh-oh-oh
Patria y bandera, yo os pido perdón
Vaterland und Flagge, ich bitte euch um Verzeihung
Hoy que deserto, me arme de valor
Heute, da ich desertiere, fasse ich Mut
Himno de paz por el hombre que cree
Hymne des Friedens für den Menschen, der glaubt
Partisano, uoh-oh-oh, oh-oh
Partisan, uoh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Libre, libre
Frei, frei
Como un águila seré
Wie ein Adler werde ich sein
Vuelo, alto
Ich fliege, hoch
Que hay un mundo nuevo
Denn es gibt eine neue Welt
Llévame hasta el valle
Bring mich ins Tal
Que me vio nacer
Das mich geboren sah
¿Qué niebla es esta amigo?, uoh-oh-oh
Was ist das für ein Nebel, Freund?, uoh-oh-oh
Canto de aceros, no quiero matar
Gesang des Stahls, ich will nicht töten
Último grito de rabia y se va
Letzter Schrei der Wut und er geht
Que no me llamen: "cobarde, traidor"
Man soll mich nicht nennen: "Feigling, Verräter"
Partisano, uoh-oh-oh
Partisan, uoh-oh-oh
Patria y bandera, yo os pido perdón
Vaterland und Flagge, ich bitte euch um Verzeihung
Hoy que deserto, me armé de valor
Heute, da ich desertiere, fasse ich Mut
Himno de paz por el hombre que cree
Hymne des Friedens für den Menschen, der glaubt
Partisano, uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Partisan, uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh
Lejos de aquí que descansaré
Weit weg von hier, ich weiß, werde ich ruhen
Me iré, me iré
Ich werde gehen, ich werde gehen
Te escribiré, mi hermano
Ich werde dir schreiben, mein Bruder
Partisano, uoh-oh-oh
Partisan, uoh-oh-oh
Canto de aceros, no quiero matar
Gesang des Stahls, ich will nicht töten
Último grito de rabia y se va
Letzter Schrei der Wut und er geht
Que no me llamen: "cobarde, traidor"
Man soll mich nicht nennen: "Feigling, Verräter"
Partisano, uoh-oh-oh
Partisan, uoh-oh-oh
Patria y bandera, yo os pido perdón
Vaterland und Flagge, ich bitte euch um Verzeihung
Hoy que deserto, me armé de valor
Heute, da ich desertiere, fasse ich Mut
Himno de paz por el hombre que cree
Hymne des Friedens für den Menschen, der glaubt
Partisano, uoh-oh-oh
Partisan, uoh-oh-oh
Canto de aceros, no quiero matar
Gesang des Stahls, ich will nicht töten
Último grito de rabia y se va
Letzter Schrei der Wut und er geht
Que no me llamen: "cobarde, traidor"
Man soll mich nicht nennen: "Feigling, Verräter"
Partisano, uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Partisan, uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh
Lejos de aquí que descansaré
Weit weg von hier, ich weiß, werde ich ruhen
Me iré, me iré
Ich werde gehen, ich werde gehen
Te escribiré, mi hermano
Ich werde dir schreiben, mein Bruder
Partisano, uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Partisan, uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Canto de aceros, no quiero matar
Gesang des Stahls, ich will nicht töten
Último grito de rabia y se va
Letzter Schrei der Wut und er geht
Que no me llamen: "cobarde, traidor"
Man soll mich nicht nennen: "Feigling, Verräter"
Partisano, uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Partisan, uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Patria y bandera, yo os pido perdón
Vaterland und Flagge, ich bitte euch um Verzeihung
Hoy que deserto, me armé de valor
Heute, da ich desertiere, fasse ich Mut
Himno de paz por el hombre que cree
Hymne des Friedens für den Menschen, der glaubt
Partisano, ¡arriba!
Partisan, Los!
Canto de aceros, no quiero matar
Gesang des Stahls, ich will nicht töten
Último grito de rabia y se va
Letzter Schrei der Wut und er geht
Que no me llamen: "cobarde, traidor"
Man soll mich nicht nennen: "Feigling, Verräter"
Partisano, uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Partisan, uoh-oh-oh, oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh
Lejos de aquí que descansaré
Weit weg von hier, ich weiß, werde ich ruhen
Me iré, me iré
Ich werde gehen, ich werde gehen
Os escribiré, hermanos
Ich werde euch schreiben, Brüder





Авторы: Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose, Ricardo Giagni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.