Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que no hay... (XXX)
Dass es nicht gibt... (XXX)
Calidad
humana
que
me
pueda
dañar
Menschliche
Eigenschaft
gibt,
die
mir
schaden
könnte
Intención
pagana
que
no
quiera
probar
Heidnische
Absicht,
die
ich
nicht
versuchen
wollte
Que
no
hay
Dass
es
nicht
gibt
Corazón
valiente
de
armadura
carey
Tapferes
Herz
in
Schildpatt-Rüstung
Vagabundo
demente,
ebrio
en
luna
magüey
Wahnsinniger
Vagabund,
trunken
im
Agavenmond
Y
en
verdad
os
digo
que
soy
lo
que
no
veis
Und
wahrlich,
ich
sage
euch,
ich
bin,
was
ihr
nicht
seht
Falso
paraíso
yo
Falsches
Paradies
bin
ich
Contradicción,
extraña
invención
Widerspruch,
seltsame
Erfindung
Y
al
ser
vulnerable,
me
vuelvo
invencible
Und
indem
ich
verletzlich
bin,
werde
ich
unbesiegbar
Oh,
mi
libertad
Oh,
meine
Freiheit
¿Qué
impuesto
mágico
me
ha
de
costar?
Welche
magische
Steuer
muss
sie
mich
kosten?
Oh,
mi
soledad
Oh,
meine
Einsamkeit
Si
bien
irónico
he
de
confesar
Wenn
auch
ironisch,
muss
ich
gestehen
Que
vivo
y
muero
en
tu
nombre
Dass
ich
in
deinem
Namen
lebe
und
sterbe
Progreso
en
tu
nombre
Fortschritte
mache
in
deinem
Namen
Dejo
que
Ich
lasse
zu,
dass
El
instinto
alerta
me
conduzca
al
placer
Der
wache
Instinkt
mich
zum
Vergnügen
führt
Una
puerta
entreabierta
pa'l
que
quiera
saber
Eine
angelehnte
Tür
für
den,
der
wissen
will
Dejo
que
Ich
lasse
zu,
dass
Y
en
verdad
os
digo
que
soy
lo
que
no
veis
Und
wahrlich,
ich
sage
euch,
ich
bin,
was
ihr
nicht
seht
Duda
y
precipicio
yo
Zweifel
und
Abgrund
bin
ich
Sutilidad,
buscando
mitad
Subtilität,
auf
der
Suche
nach
der
Hälfte
Un
ser
imposible
Ein
unmögliches
Wesen
Y
por
tanto
excusable
Und
daher
entschuldbar
Oh,
mi
libertad
Oh,
meine
Freiheit
¿Qué
impuesto
mágico
me
ha
de
costar?
Welche
magische
Steuer
muss
sie
mich
kosten?
Y
digo:
oh,
mi
soledad
Und
ich
sage:
Oh,
meine
Einsamkeit
Si
bien
irónico
he
de
confesar
Wenn
auch
ironisch,
muss
ich
gestehen
Que
vivo
y
muero
en
tu
nombre
Dass
ich
in
deinem
Namen
lebe
und
sterbe
Respiro
tu
nombre
Ich
atme
deinen
Namen
Oh,
mi
libertad
Oh,
meine
Freiheit
¿Qué
impuesto
mágico
me
ha
de
costar?
Welche
magische
Steuer
muss
sie
mich
kosten?
Y
digo:
oh,
mi
soledad
Und
ich
sage:
Oh,
meine
Einsamkeit
Si
bien
irónico
he
de
confesar
Wenn
auch
ironisch,
muss
ich
gestehen
Que
vivo
y
muero
en
tu
nombre
Dass
ich
in
deinem
Namen
lebe
und
sterbe
Respiro
tu
nombre
Ich
atme
deinen
Namen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Bose, A. Rear, C. Marrale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.