Текст и перевод песни Miguel Bosé - Respirar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
de
animales
que
habitan
aguas
profundas
I
know
of
creatures
that
inhabit
the
deep
waters
Y
que
devoran
todo
lo
que
su
canto
seduce
And
devour
all
that
their
song
seduces
Reinos
perdidos
en
tiempos
lejanos
en
los
que
a
nada
Kingdoms
lost
in
distant
times
where
nothing
Ningún
destino
conduce
Leads
to
any
destiny
Bosques
inmensos
esconden
criaturas
que
aúllan
Vast
forests
hide
criaturas
who
howl
Y
que
cabalgan
enormes
serpientes
And
ride
enormous
serpents
Múltiples
soles
convergen
y
en
su
cuadratura
Multiple
suns
converge
and
in
their
quadrature
Toda
memoria
se
pierde
All
memory
is
lost
Y
todo
está
a
sólo
un
paso
de
aquí
And
it's
all
just
a
step
away
Y
vivo
en
mí
sin
aliento
suspendido
And
I
live
within
myself,
my
breath
suspended
Qué
me
niega
de
repente
la
palabra
el
aire
el
sueño
hasta
la
vida
What
suddenly
denies
me
words,
air,
dreams,
even
life
Y
no
me
deja
respirar
And
doesn't
let
me
breathe
Y
no
me
deja
respirar
And
doesn't
let
me
breathe
Humo
de
incienso
especiado
dulce
e
intenso
perfuma
Fragrant
smoke
of
incense,
sweet
and
intense,
perfumes
Cuentos
de
mil
y
una
noche
Tales
of
a
thousand
and
one
nights
Mientras
la
liebre
se
afana
y
amaga
entre
arbustos
While
the
hare
labours
and
hides
among
the
bushes
Puede
lo
que
otra
liebre
le
importe
It
may
not
care
about
what
another
hare
thinks
Monstruos
de
crestas
feroces
surcando
mares
y
alzando
Monsters
with
fierce
crests
ploughing
the
seas
and
raising
Olas
de
espuma
gigantes
Giant
waves
of
foam
Luchan
contra
legiones
dragones
de
fuego
y
armadas
They
fight
against
legions
of
fire-breathing
dragons
and
armadas
De
ciento
mil
leviatanes
Of
a
hundred
thousand
leviathans
Y
todo
está
a
sólo
un
paso
de
aquí
And
it's
all
just
a
step
away
Y
todo
está
a
sólo
un
paso
de
aquí
And
it's
all
just
a
step
away
Y
vivo
en
mí
sin
aliento
suspendido
And
I
live
within
myself,
my
breath
suspended
Qué
me
niega
de
repente
la
palabra
el
aire
el
sueño
hasta
la
vida
What
suddenly
denies
me
words,
air,
dreams,
even
life
Y
no
me
deja
respirar
And
doesn't
let
me
breathe
Y
no
me
deja
respirar
And
doesn't
let
me
breathe
Y
heme
aquí
como
ausente
y
como
ido
And
here
I
am,
absent
and
gone
Que
me
inhibe
el
pensamiento
el
movimiento
por
muy
fuerte
tire
el
viento
What
inhibits
my
thoughts,
my
movements,
no
matter
how
hard
the
wind
blows
Y
no
me
deja
respirar
And
doesn't
let
me
breathe
Y
no
me
deja
respirar
And
doesn't
let
me
breathe
Y
no
me
deja
respirar
And
doesn't
let
me
breathe
Y
no
me
deja
respirar
And
doesn't
let
me
breathe
Y
no
me
deja
respirar
And
doesn't
let
me
breathe
Y
no
me
deja
respirar
And
doesn't
let
me
breathe
Y
no
me
deja
respirar
And
doesn't
let
me
breathe
Y
no
me
deja
respirar
y
And
doesn't
let
me
breathe
and
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Ferrario, M. Grilli
Альбом
Amo
дата релиза
04-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.