Miguel Bosé - Respirar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miguel Bosé - Respirar




Respirar
Дышать
de animales que habitan aguas profundas
Знаю о животных что живут в глубоких водах
Y que devoran todo lo que su canto seduce
И что пожирают все что пленяет их пение
Reinos perdidos en tiempos lejanos en los que a nada
Королевства потерянные во временах далеких в которых к чему
Ningún destino conduce
Никакая судьба не ведет
Bosques inmensos esconden criaturas que aúllan
Огромные леса скрывают существ которые воют
Y que cabalgan enormes serpientes
И которые ездят верхом на громадных змеях
Múltiples soles convergen y en su cuadratura
Многие солнца сходятся и в их квадранте
Toda memoria se pierde
Вся память теряется
Y todo está a sólo un paso de aquí
И все всего в шаге отсюда
Y vivo en sin aliento suspendido
И живу в себе с затаяным вздохом
Y no
И не знаю
Qué me niega de repente la palabra el aire el sueño hasta la vida
Что же мне вдруг отказывает в словах, воздухе, сне и даже жизни
Y no me deja respirar
И не дает дышать
Y no me deja respirar
И не дает дышать
Humo de incienso especiado dulce e intenso perfuma
Дым благовоний пряный сладкий и душистый благоухает
Cuentos de mil y una noche
Рассказы тысячи и одной ночи
Mientras la liebre se afana y amaga entre arbustos
Пока кролик суетится и прячется в кустарниках
Puede lo que otra liebre le importe
Может то что заботит другого кролика
Monstruos de crestas feroces surcando mares y alzando
Чудовища с лютыми хохолками бороздят моря и воздвигают
Olas de espuma gigantes
Гигантские пенные волны
Luchan contra legiones dragones de fuego y armadas
Сражаются с легионами огненных драконов и армадами
De ciento mil leviatanes
Ста тысяч левиафанов
Y todo está a sólo un paso de aquí
И все всего в шаге отсюда
Y todo está a sólo un paso de aquí
И все всего в шаге отсюда
Y vivo en sin aliento suspendido
И живу в себе с затаяным вздохом
Y no
И не знаю
Qué me niega de repente la palabra el aire el sueño hasta la vida
Что же мне вдруг отказывает в словах, воздухе, сне и даже жизни
Y no me deja respirar
И не дает дышать
Y no me deja respirar
И не дает дышать
Y heme aquí como ausente y como ido
И вот я словно отсутствую и как бы ушел
Y no
И не знаю
Que me inhibe el pensamiento el movimiento por muy fuerte tire el viento
Что мне затормаживает мысль, движение, как бы сильно не дул ветер
Y no me deja respirar
И не дает дышать
Y no me deja respirar
И не дает дышать
Y no me deja respirar
И не дает дышать
Y no me deja respirar
И не дает дышать
Tu
Ты
Y no me deja respirar
И не дает дышать
Y no me deja respirar
И не дает дышать
Y no me deja respirar
И не дает дышать
Tu
Ты
Y no me deja respirar y
И не дает дышать





Авторы: L. Ferrario, M. Grilli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.