Miguel Bosé - Solo sí (with Benny Ibarra) [MTV Unplugged] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miguel Bosé - Solo sí (with Benny Ibarra) [MTV Unplugged]




Solo sí (with Benny Ibarra) [MTV Unplugged]
Only Yes (with Benny Ibarra) [MTV Unplugged]
Sopla un viento ligero, tibio y lleno de paz
A light wind blows, warm and full of peace
Bajo un cielo infinito, que cae al mar
Under an endless sky that falls into the sea
Y la noche es tranquila, como nunca sentí
And the night is peaceful, like I've never felt
Y si sierro los ojos, se que acabaré pensando en ti
And if I close my eyes, I know I'll end up thinking of you
Y hace nada fue ayer, justo aquí
And a while ago it was yesterday, right here
Me decías verás, me decías verás
You told me, darling, you told me, darling
Esto ya es para siempre, juro lo será
This is forever, I swear it will be
Solo si!
Only yes!
Hace tiempo que estoy aquí
I've been here for a long time
Hace mucho estoy solo si
I've been alone for a long time
Respirando a pesar de ti
Breathing despite you
Hace siglos que sigo aquí
For centuries I've been here
Hace tiempo estoy solo si
I've been alone for a long time
Aleteando frenético
Frantically fluttering
Sobrevivo a pesar de ti
I survive despite you
Hace mucho que sigo aquí
I've been here for a long time
Hace un rió de lagrimas
For a river of tears
Y en las curvas más intimas
And in the most intimate curves
El amor se me va
Love leaves me
Y no se si conviene, hacer del corazón
And I don't know if it's right, to make the heart
Un refugio sincero, si o no
A sincere refuge, yes or no
Y ya puesto sincero, he de confesarte
And since I'm being honest, I have to confess
Esperaba algo nuevo, no se que
I was expecting something new, you know
Solo si!
Only yes!
Hace tiempo que estoy aquí
I've been here for a long time
Hace mucho estoy solo si
I've been alone for a long time
Respirando a pesar de ti
Breathing despite you
Hace siglos que sigo aquí
For centuries I've been here
Hace tiempo estoy solo si
I've been alone for a long time
Aleteando frenético
Frantically fluttering
Sobrevivo a pesar de ti
I survive despite you
Hace mucho que sigo aquí
I've been here for a long time
Hace un rió de lagrimas
For a river of tears
Y en las curvas más intimas
And in the most intimate curves
El amor se me va
Love leaves me
Hace mucho que sigo aquí
I've been here for a long time
Hace un rió de lagrimas
For a river of tears
Y en las curvas más intimas
And in the most intimate curves
El amor se me va
Love leaves me





Авторы: Lanfranco Ferrario, Massimo Grilli, Miguel Bose Dominguin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.